Paroles et traduction Stalley - Hustle to Get It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
to
hustle
to
get
it
Мне
пришлось
поторопиться,
чтобы
заполучить
его.
I
had
to
go
out
and
get
it
Я
должен
был
пойти
и
взять
его
I
was
home
with
the
junkies
Я
был
дома
с
наркоманами
I
was
in
school
with
the
flunkies
Я
учился
в
школе
с
лакеями.
I
sed
to
play
with
them
killers
Я
хочу
поиграть
с
этими
убийцами.
They
went
from
hooping
to
triggers
Они
перешли
от
обруча
к
спусковому
крючку.
I
done
sold
dope
to
the
dealers
Я
продал
наркоту
дилерам.
(I′m
the
plug,
I'm
the
plug)
(Я-штекер,
я-штекер)
Big
Papi,
Stalley
Ortiz
Большой
Папочка,
Стэлли
Ортиз
Eight
ball
in
my
jeans
Восемь
мячей
в
моих
джинсах
I
ball
for
my
team
Я
болею
за
свою
команду
Gave
all
of
them
rings
Подарил
всем
кольца.
It
was
all
just
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон.
We
was
ready
to
die
Мы
были
готовы
умереть.
Send
prayers
to
the
sky
Возноси
молитвы
к
небу.
Thank
god
we
alive
Слава
богу
мы
живы
Made
it
to
see
25
Дожил
до
25
лет
Some
converted
to
Muslim
Некоторые
обратились
в
ислам.
Some
converted
to
pushing
Некоторые
перешли
на
толкание.
They
destroy
their
own
people
Они
уничтожают
свой
собственный
народ.
They
sold
weed
to
their
brother
Они
продавали
травку
своему
брату.
Sold
crack
to
their
mother
Продавал
крэк
их
матери.
(I
hated
that
struggle)
(Я
ненавидел
эту
борьбу)
I′m
the
plug,
I'm
the
plug
Я-штекер,
я-штекер.
I
had
to
hustle
to
get
it
Мне
пришлось
поторопиться,
чтобы
заполучить
его.
I
had
to
go
out
and
get
it
Я
должен
был
пойти
и
взять
его
I
was
home
with
the
junkies
Я
был
дома
с
наркоманами
I
was
in
school
with
the
flunkies
Я
учился
в
школе
с
лакеями.
I
sed
to
play
with
them
killers
Я
хочу
поиграть
с
этими
убийцами.
They
went
from
hooping
to
triggers
Они
перешли
от
обруча
к
спусковому
крючку.
I
done
sold
dope
to
the
dealers
Я
продал
наркоту
дилерам.
(I'm
the
plug,
I′m
the
plug)
(Я-штекер,
я-штекер)
I′m
the
plug,
I'm
the
plug
Я-штекер,
я-штекер.
I′m
the
plug,
I'm
the
plug
Я-штекер,
я-штекер.
We
got
targets
on
our
back
У
нас
за
спиной
мишени.
Twelve
trying
to
knock
us
off
Двенадцать
пытаются
сбить
нас
с
ног.
Hands
up
don′t
shoot
Руки
вверх
Не
стреляйте
Another
tie,
another
suit
Еще
один
галстук,
еще
один
костюм.
Peel
off
in
the
coupe
Слезай
в
купе
Got
the
sauce,
got
the
juice
Есть
соус,
есть
сок.
They
don't
even
see
the
truth
Они
даже
не
видят
правды.
(They
all
lost
in
the
sauce
though)
(Хотя
они
все
потерялись
в
соусе)
Baby
mama
on
the
blogs
Мама
ребенка
в
блогах
Baby
dad
behind
the
wall
Папа
ребенка
за
стеной
Baby
boy
in
them
streets
Малыш
на
этих
улицах
Gotta
hustle
just
to
eat
Приходится
суетиться
только
для
того
чтобы
поесть
Lil
sis
selling
pussy
Лил
сестренка
продает
киску
On
Instagram
for
the
likes
В
Инстаграме
за
лайки
America
never
been
great
Америка
никогда
не
была
великой.
(Cross
my
heart
Donald
Trump
the
anti-Christ)
(Клянусь,
Дональд
Трамп-Антихрист)
I
had
to
hustle
to
get
it
Мне
пришлось
поторопиться,
чтобы
заполучить
его.
I
had
to
go
out
and
get
it
Я
должен
был
пойти
и
взять
его
I
was
home
with
the
junkies
Я
был
дома
с
наркоманами
I
was
in
school
with
the
flunkies
Я
учился
в
школе
с
лакеями.
I
sed
to
play
with
them
killers
Я
хочу
поиграть
с
этими
убийцами.
They
went
from
hooping
to
triggers
Они
перешли
от
обруча
к
спусковому
крючку.
I
done
sold
dope
to
the
dealers
Я
продал
наркоту
дилерам.
(I′m
the
plug,
I'm
the
plug)
(Я-штекер,
я-штекер)
Best
friend
in
front
of
the
judge
Лучший
друг
перед
судьей
Twenty
years
for
conspiracy
Двадцать
лет
за
заговор.
Tamir's
killer
got
acquitted
Убийцу
Тамира
оправдали.
(I
don′t
think
y′all
hear
me)
(Не
думаю,
что
вы
меня
слышите)
The
projects
just
a
project
Проекты
всего
лишь
проекты
Black
boy
just
an
object
Черный
мальчик
просто
объект
Sometimes
a
choice
really
ain't
a
choice
Иногда
выбор
на
самом
деле
не
является
выбором.
So
we
back
to
scraping
out
the
Pyrex
Итак
мы
возвращаемся
к
выскабливанию
Пирекса
Scrape,
scrape,
scrape
Царапай,
царапай,
царапай
Scrape,
scrape,
scrape
Царапай,
царапай,
царапай
I
had
to
hustle
to
get
it
Мне
пришлось
поторопиться,
чтобы
заполучить
его.
I
had
to
go
out
and
get
it
Я
должен
был
пойти
и
взять
его
I
was
home
with
the
junkies
Я
был
дома
с
наркоманами
I
was
in
school
with
the
flunkies
Я
учился
в
школе
с
лакеями.
I
sed
to
play
with
them
killers
Я
хочу
поиграть
с
этими
убийцами.
They
went
from
hooping
to
triggers
Они
перешли
от
обруча
к
спусковому
крючку.
I
done
sold
dope
to
the
dealers
Я
продал
наркоту
дилерам.
(I′m
the
plug,
I'm
the
plug)
(Я-штекер,
я-штекер)
I
had
to
hustle
to
get
it
Мне
пришлось
поторопиться,
чтобы
заполучить
его.
I
had
to
go
out
and
get
it
Я
должен
был
пойти
и
взять
его
I
was
home
with
the
junkies
Я
был
дома
с
наркоманами
I
was
in
school
with
the
flunkies
Я
учился
в
школе
с
лакеями.
I
sed
to
play
with
them
killers
Я
хочу
поиграть
с
этими
убийцами.
They
went
from
hooping
to
triggers
Они
перешли
от
обруча
к
спусковому
крючку.
I
done
sold
dope
to
the
dealers
Я
продал
наркоту
дилерам.
(I′m
the
plug,
I'm
the
plug)
(Я-штекер,
я-штекер)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Alfonso Myricks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.