Stam1na - Betelgeuse - traduction des paroles en russe

Betelgeuse - Stam1natraduction en russe




Betelgeuse
Бетельгейзе
Olit kirkkain tähti pimeyden pudokkaalle
Ты была ярчайшей звездой для падшего во тьму,
Magneetti sinne, mistä palata ei koskaan kukaan voi
Магнитом туда, откуда никто не может вернуться.
Kaamoksen kaaos syttyi
Хаос полярной ночи воспламенился,
Kaamoksen kaaos yhtyi
Хаос полярной ночи слился,
Kaamoksen kaaos syttyi
Хаос полярной ночи воспламенился,
Kaamoksen kaaos yhtyi
Хаос полярной ночи слился.
Betelgeuse kauneimpain
Бетельгейзе, прекраснейшая,
Kiertolaisen sait
Странника ты обрела.
Supernovasi roihu poltti poroksi kaukaa kaiken
Пламя твоей сверхновой испепелило всё издалека,
En jäädä kiertämään halunnut valkoista mustaa massaa
Я не хотел оставаться, вращаясь вокруг белой чёрной массы,
Enkä jäänyt asuttamaan elotonta eksoplaneettaa (Eksoplaneettaa)
И не остался населять безжизненную экзопланету (Экзопланету).
Kaamoksen kaaos syttyi
Хаос полярной ночи воспламенился,
Kaamoksen kaaos yhtyi
Хаос полярной ночи слился,
Kaamoksen kaaos syttyi
Хаос полярной ночи воспламенился,
Kaamoksen kaaos yhtyi ylimpään
Хаос полярной ночи слился с вышним.
Betelgeuse kauneimpain
Бетельгейзе, прекраснейшая,
Kiertolaisen sait
Странника ты обрела.
Paeta voin, tiesin sen
Я могу сбежать, я знал это,
Mutta reitti oli kierteinen
Но путь был извилистым,
Ellipsin reitin orjan tein
Я сделал рабом эллиптического пути,
Valokin taipui pimeyteen
Даже свет склонился ко тьме.
Kaamoksen kaaos syttyi
Хаос полярной ночи воспламенился,
Kaamoksen kaaos yhtyi
Хаос полярной ночи слился.
Betelgeuse voimakkain
Бетельгейзе, сильнейшая,
Magneetin mahdin sait
Ты обрела силу магнита,
Betelgeuse rakkaimpain
Бетельгейзе, любимейшая,
Valosi taipui pimeyteen
Твой свет склонился ко тьме.





Writer(s): Veli Antti Hyyrynen, Teppo Juhani Velin, Sami Emil Johannes Laehteenmaeki, Pekka Tapani Olkkonen, Kai-pekka Olavi Kangasmaeki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.