Stam1na - Pyhä yksinkertaisuus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stam1na - Pyhä yksinkertaisuus




Pyhä yksinkertaisuus
Святая простота
Ilman lupaa!
Без разрешения!
Minut on siitetty, haudattu
Меня зачали, похоронили
Opetettu, rajoitettu
Обучили, ограничили
Minua on rakastettu, vihattu
Меня любили, ненавидели
Ihailtu, kritisoitu
Восхищались, критиковали
Profiloitu, jaettu
Классифицировали, делили
Hallittu, sallittu
Контролировали, разрешали
Minusta on puhuttu, vaiettu
Обо мне говорили, молчали
Mallattu, varoiteltu
Высмеивали, предостерегали
Minuun on luotettu, petytty
Мне доверяли, разочаровывались
Panostettu, tyydytty
Вкладывались, удовлетворялись
Vastakohdat viivaa alle
Противоположности подчеркнуты
Pyhä yksinkertaisuus jalustalle
Святая простота на пьедестале
Minusta on tehty
Из меня сделали
Se mitä minä olen
Того, кем я являюсь
Enkä voi elää ikuisesti
И я не могу жить вечно
En voi edes nostaa maljaa
Я не могу даже поднять бокал
Ilman lupaa!
Без разрешения!
Minut on annettu, otettu,
Меня отдавали, брали,
Muistettu, unohdettu
Помнили, забывали
Minua on uskottu, petetty
Мне верили, предавали
Rakennettu, tuhottu
Строили, разрушали
Vastakohdat viivaa alle
Противоположности подчеркнуты
Pyhä yksinkertaisuus jalustalle
Святая простота на пьедестале
Minusta on tehty
Из меня сделали
Se mitä minä olen
Того, кем я являюсь
Enkä voi elää ikuisesti
И я не могу жить вечно
En voi edes nostaa maljaa
Я не могу даже поднять бокал
Ilman lupaa!
Без разрешения!
Minusta on tehty
Из меня сделали
Se mitä minä olen
Того, кем я являюсь
Enkä voi elää ikuisesti
И я не могу жить вечно
En voi edes nostaa maljaa
Я не могу даже поднять бокал
Vastakohdat viivaa
Противоположности
Pyhä yksinkertaisuus
Святая простота
Minusta on tehty
Из меня сделали
Se mitä minä olen
Того, кем я являюсь
Enkä voi elää ikuisesti
И я не могу жить вечно
En voi edes nostaa maljaa
Я не могу даже поднять бокал
Ilman lupaa!
Без разрешения!
Minusta on tehty
Из меня сделали
Se mitä minä olen
Того, кем я являюсь
Enkä voi elää ikuisesti
И я не могу жить вечно
En voi edes nostaa maljaa
Я не могу даже поднять бокал





Writer(s): Antti Hyyrynen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.