Stamatis Kokotas - To Pedi Ap' To Limani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stamatis Kokotas - To Pedi Ap' To Limani




To Pedi Ap' To Limani
The Kid From The Harbour
Κάποιο αλάνι από το λιμάνι
Some rascal from the dock
Όταν βραδιάζει τους δρόμους πιάνει
When evening falls the streets attack
Παλάτια του έταξε μια νύχτα στο λιμάνι
He promised her castles one night at the harbor
Μια μικρή κοπέλα από το Πασαλιμάνι
A young girl from the harbor
Έφυγε χωρίς να νιώσει πως το πλήγωσε σκληρά
She left without thinking how badly she hurt him
Το φτωχό το παλικάρι στο λιμάνι μια βραδυά
The poor guy at the harbor late one night
Κι από τότε το φτωχό το αλάνι
And since then the poor jerk
Κάθε βράδυ φεύγει από το λιμάνι
Every night he leaves the dock
Τι γυρεύει στον Περαία σε όλα τα στενά
What is he looking for in Piraeus in all the alleys
Κάποιο αλάνι από το λιμάνι
Some rascal from the dock
Όταν βραδιάζει τους δρόμους πιάνει
When evening falls the streets attack
Κάποιο βραδάκι μπρος το ρολόι
One evening in front of the clock
Την συναντάει με κάποιον γόη
He meets her with some poser
Μα εκείνη αδιάφορα τον βλέπει που σπαράζει
But she acts indifferent to him as he is in agony
Μπαίνει σε μια κούρσα και φεύγει δεν την νοιάζει
She enters a race and takes off she doesn’t care
Έφυγε χωρίς να νιώσει πως το πλήγωσε σκληρά
She left without thinking how badly she hurt him
Το φτωχό το παλικάρι στο λιμάνι μια βραδυά
The poor guy at the harbor late one night
Κι από τότε το φτωχό το αλάνι
And since then the poor jerk
Κάθε βράδυ φεύγει από το λιμάνι
Every night he leaves the dock
Τι γυρεύει στον Περαία σε όλα τα στενά
What is he looking for in Piraeus in all the alleys
Κάποιο αλάνι από το λιμάνι
Some rascal from the dock
Όταν βραδιάζει τους δρόμους πιάνει
When evening falls the streets attack






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.