Paroles et traduction Stamatis Kraounakis - Kikloforo Ke Oploforo
Kikloforo Ke Oploforo
I Walk Around and I Carry a Weapon
Κυκλοφορώ
κι
οπλοφορώ
I
walk
around
and
I
carry
a
weapon
γιατί
ποτέ
να
σ'
αποκτήσω
because
I
can
never
make
you
mine
Δεν
είχα
φταίξει
πουθενά
I
hadn't
done
anything
wrong
κι
άσε
με
δω
στα
σκοτεινά
and
let
me
see
in
the
darkness
να
προχωρώ
to
move
forward
Κυκλοφορώ
κι
αδιαφορώ
I
walk
around
and
I
don't
care
κι
αν
υποφέρω
and
if
I
suffer
κι
αν
ανοίγω
σαν
φτερό
and
if
I
open
up
like
a
wing
Για
κείνο
που
'χει
πια
χαθεί
For
that
which
has
already
been
lost
κάνω
το
τραύμα
πιο
βαθύ
I
make
the
wound
deeper
Και
απορώ
που
μια
ζωή
And
I
wonder
that
for
a
lifetime
κυκλοφορώ
και
σε
λατρεύω
I
walk
around
and
worship
you
αλλά
δεν
είμαι
και
Θεός
but
I
am
not
God
either
να
σε
παιδεύω
to
torment
you
Και
απορώ
που
μια
ζωή
And
I
wonder
that
for
a
lifetime
από
παιδί
παρακαλάω
since
I
was
a
child
I
have
been
asking
Μα
ούτε
σ'
ένα
παραμύθι
δε
χωράω
But
I
do
not
fit
even
in
a
fairy
tale
Κυκλοφορώ
κι
οπλοφορώ
I
walk
around
and
I
carry
a
weapon
γιατί
ποτέ
να
σ'
αποκτήσω
because
I
can
never
make
you
mine
Δεν
είχα
φταίξει
πουθενά
I
hadn't
done
anything
wrong
κι
άσε
με
δω
στα
σκοτεινά
and
let
me
see
in
the
darkness
να
προχωρώ
to
move
forward
Κυκλοφορώ
κι
οπλοφορώ
I
walk
around
and
I
carry
a
weapon
και
σ'
έχω
απάνω
μου
and
I
have
you
on
me
σαν
ρούχο
καθαρό
like
a
clean
garment
Μες
στου
μυαλού
μου
In
my
mind's
τις
μαγεμένες
σου
ματιές
your
bewitched
glances
Κυκλοφορώ
κι
αδιαφορώ
I
walk
around
and
I
don't
care
κι
ούτε
που
θέλω
της
αλήθειας
and
I
don't
even
want
truth's
Κι
αν
ήταν
ψέμα
το
φιλί,
And
if
the
kiss
was
a
lie,
εγώ
που
το
'θελα
πολύ,
I
who
wanted
it
so
much,
Και
απορώ
που
μια
ζωή...
And
I
wonder
that
for
a
lifetime...
Κυκλοφορώ
κι
οπλοφορώ
I
walk
around
and
I
carry
a
weapon
γιατί
ποτέ
να
σ'
αποκτήσω
because
I
can
never
make
you
mine
Δεν
είχα
φταίξει
πουθενά
I
hadn't
done
anything
wrong
κι
άσε
με
δω
στα
σκοτεινά
and
let
me
see
in
the
darkness
να
προχωρώ
to
move
forward
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evangelia Nikolakopoulou, Kraounakis Stamatis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.