Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crying
out
for
help,
but
nobody's
there
Du
schreist
um
Hilfe,
aber
niemand
ist
da
You're
in
the
crowd,
but
so
lonely
Du
bist
in
der
Menge,
aber
so
einsam
You
think
nothing
is
fair
and
nobody
cares
Du
denkst,
nichts
ist
fair
und
niemand
kümmert
sich
Judging
one
after
another
Einer
nach
dem
anderen
wird
verurteilt
Are
you
strong
enough
to
walk
through
the
path
Bist
du
stark
genug,
den
Weg
zu
gehen
That
leads
to
nowhere,
nobody
knows
if
it
ever
ends
Der
ins
Nirgendwo
führt,
niemand
weiß,
ob
er
jemals
endet
You
lived
all
those
years
hidin'
all
your
fears
Du
hast
all
die
Jahre
gelebt
und
all
deine
Ängste
versteckt
You'd
give
anything
to
see
another
sunny
day
Du
würdest
alles
geben,
um
einen
weiteren
sonnigen
Tag
zu
sehen
Never
take
your
eyes
off
the
things
you
love
Wende
niemals
deine
Augen
von
den
Dingen
ab,
die
du
liebst
Keep
yourself
alive,
face
the
black
moon
Bleib
am
Leben,
stell
dich
dem
schwarzen
Mond
No
matter
what
you
find
on
your
way,
stay
alive
Egal,
was
du
auf
deinem
Weg
findest,
bleib
am
Leben
Feel
the
life
inside,
face
the
black
moon
Fühle
das
Leben
in
dir,
stell
dich
dem
schwarzen
Mond
Dark
and
cold
winter
days,
spent
all
in
vain
Dunkle
und
kalte
Wintertage,
alles
vergeblich
verbracht
Memories
go
back
to
your
childhood
Erinnerungen
gehen
zurück
zu
deiner
Kindheit
Life
did
not
treat
you
well,
but
you
are
still
here
Das
Leben
hat
dich
nicht
gut
behandelt,
aber
du
bist
immer
noch
hier
Stand
up
and
fight
just
another
day
Steh
auf
und
kämpfe,
nur
noch
einen
Tag
Do
you
feel
the
force
right
inside
your
heart?
Spürst
du
die
Kraft
direkt
in
deinem
Herzen?
It's
telling
you
to
break
the
chains
and
fly
away
Sie
sagt
dir,
du
sollst
die
Ketten
sprengen
und
davonfliegen
A
new
dawn
will
come,
you
will
have
the
chance
Eine
neue
Morgendämmerung
wird
kommen,
du
wirst
die
Chance
haben
To
make
right
what
went
wrong
and
find
your
peace
of
mind
Das
wiedergutzumachen,
was
falsch
gelaufen
ist,
und
deinen
Seelenfrieden
zu
finden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Sellitto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.