Paroles et traduction Stamp - บ้านเล็ก
กลับเข้ามาอีกครั้ง
บ้านที่ฉันอาศัย
I've
come
back
home
again,
the
house
where
I
live
ปิดประตูเปิดไฟ
แต่ใจไม่พักสักที
I've
closed
the
door
and
turned
on
the
lights,
but
my
heart
won't
rest
อยากให้เธอคนนั้น
มาอยู่ด้วยกันในนี้
I
wish
you
were
here,
living
in
this
house
with
me
มันก็คงจะดีกว่า
ที่ฉันได้แค่มอง
It
would
be
so
much
better
than
just
watching
you
from
afar
หลงรักเธอ
อยากจะเป็นเจ้าของ
I'm
in
love
with
you,
I
want
to
be
yours
แต่พอมาถึงที่นอน
ก็รู้เลยว่าเป็นแค่ฝัน
But
when
I
get
to
my
bed,
I
know
it's
just
a
dream
เพราะบ้านนี้มันเล็กเกินไป
Because
this
house
is
too
small
คงไม่พอจะไปขอเธอ
เข้ามาอยู่ด้วยกัน
It's
not
big
enough
for
me
to
ask
you
to
move
in
ลำพังแค่ฉันคนเดียว
อยู่ยังไม่สบาย
I'm
barely
comfortable
living
here
by
myself
ถือดีอย่างไรจะเก็บเธอไว้ในนั้น
How
could
I
possibly
ask
you
to
live
here
with
me?
บ้านนี้มันเล็กเกินไป
คงต้องยอมรับว่า
This
house
is
too
small,
I
have
to
admit
ไม่พร้อมจะดูแลเธอได้นาน
I'm
not
ready
to
take
care
of
you
for
a
long
time
เมื่อไรที่คิดถึงเธอ
Whenever
I
miss
you
ค่อยเดินไปมองก็แล้วกัน
I'll
just
go
and
look
at
you
ถ้าตื่นนอนตอนเช้า
ไม่ต้องตั้งเวลา
If
I
wake
up
in
the
morning,
I
don't
need
an
alarm
เพราะว่ามีนางฟ้า
กระซิบข้างหูทุกวัน
Because
I
have
an
angel,
whispering
in
my
ear
every
day
และถ้ามีเจ้าหญิง
นั่งดูทีวีกับฉัน
And
if
I
have
a
princess,
watching
TV
with
me
ให้เปิดละครตบกัน
มันก็อารมณ์ดี
I'll
put
on
a
soap
opera,
and
we'll
have
a
good
time
หลงละเมอ
ว่าได้เป็นเจ้าของ
I'm
daydreaming,
I
want
to
be
yours
แต่พอมาถึงที่นอน
ก็รู้เลยว่าเป็นแค่ฝัน
But
when
I
get
to
my
bed,
I
know
it's
just
a
dream
เพราะบ้านนี้มันเล็กเกินไป
Because
this
house
is
too
small
คงไม่พอจะไปขอเธอ
เข้ามาอยู่ด้วยกัน
It's
not
big
enough
for
me
to
ask
you
to
move
in
ลำพังแค่ฉันคนเดียว
อยู่ยังไม่สบาย
I'm
barely
comfortable
living
here
by
myself
ถือดีอย่างไรจะเก็บเธอไว้ในนั้น
How
could
I
possibly
ask
you
to
live
here
with
me?
บ้านนี้มันเล็กเกินไป
คงต้องยอมรับว่า
This
house
is
too
small,
I
have
to
admit
ไม่พร้อมจะดูแลเธอได้นาน
I'm
not
ready
to
take
care
of
you
for
a
long
time
เมื่อไรที่คิดถึงเธอ
Whenever
I
miss
you
ค่อยเดินไปมองก็แล้วกัน
I'll
just
go
and
look
at
you
หลงรักเธอ
อยากจะเป็นเจ้าของ
(อยากจะเป็นเจ้าของ)
I'm
in
love
with
you,
I
want
to
be
yours
แต่พอมาถึงที่นอน
ก็รู้เลยว่าเป็นแค่ฝัน
But
when
I
get
to
my
bed,
I
know
it's
just
a
dream
บ้านนี้มันเล็กเกินไป
This
house
is
too
small
คงไม่พอจะไปขอเธอ
เข้ามาอยู่ด้วยกัน
It's
not
big
enough
for
me
to
ask
you
to
move
in
ลำพังแค่ฉันคนเดียว
อยู่ยังไม่สบาย
I'm
barely
comfortable
living
here
by
myself
ถือดีอย่างไรจะเก็บเธอไว้ในนั้น
How
could
I
possibly
ask
you
to
live
here
with
me?
บ้านนี้มันเล็กเกินไป
คงต้องยอมรับว่า
This
house
is
too
small,
I
have
to
admit
ไม่พร้อมจะดูแลเธอได้นาน
I'm
not
ready
to
take
care
of
you
for
a
long
time
เมื่อไรที่คิดถึงเธอ
Whenever
I
miss
you
ค่อยเดินไปมองก็แล้วกัน
I'll
just
go
and
look
at
you
แค่อยู่ในบ้านของเธอ
Just
let
me
be
in
your
house
ให้ฉันได้ชะเง้อ
ได้ทุกวัน
Let
me
stare
at
you
every
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Apiwat Ueathavornsuk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.