Paroles et traduction Stamp - เพศตรงข้าม
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รู้สึกดี
ที่วันนี้โชคดีเราเป็นเพื่อนกัน
It
feels
good
That
today
lucky
for
a
moment
we
are
friends
ก็รู้สึกดี
กับเธอแล้วฉันควรคิดเพียงแค่นั้น
It
also
feels
good
With
you
and
I
should
think
only
this
แต่ในทันทีที่ได้ยิน
เสียงหวาน
ๆ
ของเธอ
But
immediately
heard
sweet
voice
of
yours
ใจของฉันลอยละเมอไปกับความฝัน
My
heart
floats
and
dreams
เมื่อเธอยังเอิญสัมผัสตัว
กลัวฉันกลัวใจสั่น
When
you
accidentally
touched
me
I’m
afraid
my
heart
will
shake
จะเป็นเพื่อนกันอย่างไร
How
can
we
be
friends?
มันทรมานรู้ไหม
หัวใจของเพศตรงข้าม
It
is
so
much
pain
do
you
know?
The
heart
of
the
opposite
sex
มันจินตนาการไปไกล
เมื่อเธอเข้าใกล้กับฉัน
They
imaginary
feel
so
far
When
you
came
close
to
me
ดั่งมีสารบางอย่างมาฉีดหัวใจ
เหงื่อแตกเล็ดรินออก
ฮอร์โมนหลั่งไหล
Like
there
is
something
came
in
my
heart
I
get
sweaty
and
hormone
is
flowing
เจ็บปวดตรงที่รู้ว่าเธอไม่คิดอะไร
กับฉันเลย
The
pain
is
I
know
that
you
don’t
think
anything
about
me
เพื่อนผู้หญิงผู้ชาย
มันมีอยู่จริงใช่ไหม
Boy
and
girl
friends
Are
they
really
exist?
เพราะในบางคืนที่หลับฝัน
เธอก็ยังจะเข้ามา
Because
some
nights
I
dream
that
You
will
come
to
me
ยืนหัวเราะยิ้มมองตา
ให้ความหวัง
Standing
laughing
and
smiling
and
looking
at
me
with
hope
แต่พอมาเจอกับเจ้าตัว
กลัวฉันกลัวใจสั่น
But
when
I
met
you
again
I’m
afraid
my
heart
will
shake
จะเป็นเพื่อนกันอย่างไร
เพื่อนกันได้ไหม
Can
we
be
friends
or
not?
มันทรมานรู้ไหม
หัวใจของเพศตรงข้าม
It
is
so
much
pain
do
you
know?
The
heart
of
the
opposite
sex
มันจินตนาการไปไกล
เมื่อเธอเข้าใกล้กับฉัน
They
imaginary
feel
so
far
When
you
came
close
to
me
ดั่งมีสารบางอย่างมาฉีดหัวใจ
เหงื่อแตกเล็ดรินออก
ฮอร์โมนหลั่งไหล
Like
there
is
something
came
in
my
heart
I
get
sweaty
and
hormone
is
flowing
เจ็บปวดตรงที่รู้ว่าเธอไม่คิดอะไร
กับฉันเลย
The
pain
is
I
know
that
you
don’t
think
anything
about
me
มันคงดีอยู่แล้ว
ที่เราเป็นแค่เพื่อนกัน
It
might
be
good
that
we
are
friends
มันคงง่ายกว่านี้
ถ้าเราเป็นเพศเดียวกัน
It
might
be
easier
If
we
are
the
same
sex
มันคงดีอยู่แล้ว
ที่เราเป็นแค่เพื่อนกัน
It
might
be
good
that
we
are
friends
มันคงง่ายกว่านี้
ถ้าเราเป็นเพศเดียวกัน
It
might
be
easier
If
we
are
the
same
sex
มันคงดีอยู่แล้ว
ที่เราเป็นแค่เพื่อนกัน
It
might
be
good
that
we
are
friends
มันคงง่ายกว่านี้
ถ้าเราเป็นเพศเดียวกัน
It
might
be
easier
If
we
are
the
same
sex
มันคงดีอยู่แล้ว
ที่เราเป็นแค่เพื่อนกัน
It
might
be
good
that
we
are
friends
มันคงง่ายกว่านี้
ถ้าเราเป็นเพศเดียวกัน
It
might
be
easier
If
we
are
the
same
sex
มันทรมานรู้ไหม
หัวใจของเพศตรงข้าม
It
is
so
much
pain
do
you
know?
The
heart
of
the
opposite
sex
มันจินตนาการไปไกล
เมื่อเธอเข้าใกล้กับฉัน
They
imaginary
feel
so
far
When
you
came
close
to
me
ดั่งมีสารบางอย่างมาฉีดหัวใจ
เหงื่อแตกเล็ดรินออก
ฮอร์โมนหลั่งไหล
Like
there
is
something
came
in
my
heart
I
get
sweaty
and
hormone
is
flowing
เจ็บปวดตรงที่รู้ว่าเธอไม่คิดอะไร
กับฉันเลย
The
pain
is
I
know
that
you
don’t
think
anything
about
me
เพื่อนผู้หญิงผู้ชาย
มันมีอยู่จริงใช่ไหม
Boy
and
girl
friends
Are
they
really
exist?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Apiwat Ueathavornsuk
Album
Sci-Fi
date de sortie
30-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.