Paroles et traduction Stan - Na Me Eroteftis (Spanish Version)
Na Me Eroteftis (Spanish Version)
На Мне Эротефтис (Испанская версия)
Fuego
al
corazón,
Огонь
в
моём
сердце,
Desde
que
te
ví
no
puedo
resistir,
С
того
момента,
как
я
увидел
тебя,
я
не
могу
устоять,
Fuego
es
mi
amor,
Огонь
— это
моя
любовь,
Es
una
emoción
que
tienes
que
vivir
.
Это
эмоция,
которую
ты
должен
испытать.
Y
ese
sol
en
ti,
И
это
солнце
в
тебе,
En
tus
labios
rojos
que
arden
de
pasión,
В
твоих
красных
губах,
горящих
страстью,
Siento
el
calor
de
tu
cuerpo
Я
чувствую
тепло
твоего
тела,
Que
me
toca
sólo
a
mí.
Которое
только
мне.
Enseñame
a
querer,
Научи
меня
любить,
La
luna
y
el
sol,
Луну
и
солнце,
Estrella
de
mi
amor,
Звезда
моей
любви,
Tú
eres
lo
que
quise
en
mi
vida
Ты
— то,
что
я
хотел
в
своей
жизни,
Y
me
enamoré
И
я
влюбился,
De
aquella
risa
que,
В
тот
смех,
который,
Nunca
me
olvidaré,
Я
никогда
не
забуду,
Yo
te
daré
lo
que
tú
quieras,
siento
Я
дам
тебе
всё,
что
ты
хочешь,
я
чувствую,
La
luna
y
el
sol,
К
луне
и
солнцу,
Estrella
de
mi
amor,
Звезда
моей
любви,
Tú
eres
lo
que
quise
en
mi
vida,
Ты
— то,
что
я
хотел
в
своей
жизни,
Y
me
enamoré,
de
aquella
risa
que,
И
я
влюбился,
в
тот
смех,
который,
Nunca
me
olvidaré,
Я
никогда
не
забуду,
Yo
te
daré
lo
que
tú
quieras,
siento.
Я
дам
тебе
всё,
что
ты
хочешь,
я
чувствую.
Sueño
con
tu
voz,
Я
мечтаю
о
твоём
голосе
Y
tus
besos
tan
divinos
como
tú,
И
твоих
поцелуях,
таких
божественных,
как
и
ты,
Un
abrazo
más
yo
te
pido
no
te
vayas
ya
jamás.
Ещё
одного
объятия
я
прошу
тебя,
не
уходи
сейчас
и
никогда.
Y
ese
sol
en
ti,
И
это
солнце
в
тебе,
En
tus
labios
rojos
que
arden
de
pasión,
В
твоих
красных
губах,
горящих
страстью,
Siento
el
calor
de
tu
cuerpo
Я
чувствую
тепло
твоего
тела,
Que
me
toca
sólo
a
mí.
Которое
только
мне.
Enseñame
a
querer,
Научи
меня
любить,
La
luna
y
el
sol,
Луну
и
солнце,
Estrella
de
mi
amor,
Звезда
моей
любви,
Tú
eres
lo
que
quise
en
mi
vida
Ты
— то,
что
я
хотел
в
своей
жизни,
Y
me
enamoré
И
я
влюбился,
De
aquella
risa
que,
В
тот
смех,
который,
Nunca
me
olvidaré,
Я
никогда
не
забуду,
Yo
te
daré
lo
que
tú
quieras,
siento
Я
дам
тебе
всё,
что
ты
хочешь,
я
чувствую,
La
luna
y
el
sol,
К
луне
и
солнцу,
Estrella
de
mi
amor,
Звезда
моей
любви,
Tú
eres
lo
que
quise
en
mi
vida,
Ты
— то,
что
я
хотел
в
своей
жизни,
Y
me
enamoré,
de
aquella
risa
que,
И
я
влюбился,
в
тот
смех,
который,
Nunca
me
olvidaré,
Я
никогда
не
забуду,
Yo
te
daré
lo
que
tú
quieras,
siento.
Я
дам
тебе
всё,
что
ты
хочешь,
я
чувствую.
Cuando
la
noche
llega
Когда
наступает
ночь
Y
en
mi
mente
sólo
estás
tú,
И
в
моём
уме
только
ты,
Yo
en
tus
ojos
me
pierdo,
me
pierdo
mi
amor
Я
в
твоих
глазах
теряюсь,
теряюсь,
моя
любовь,
Quédate
en
mis
brazos
Останься
в
моих
объятиях,
Y
así
tendrás
la
llave
de
mi
corazón.
И
так
у
тебя
будет
ключ
к
моему
сердцу.
Mi
amor,
mi
amor...
Моя
любовь,
моя
любовь...
Enseñame
a
querer,
Научи
меня
любить,
La
luna
y
el
sol,
Луну
и
солнце,
Estrella
de
mi
amor,
Звезда
моей
любви,
Tú
eres
lo
que
quise
en
mi
vida
Ты
— то,
что
я
хотел
в
своей
жизни,
Y
me
enamoré
И
я
влюбился,
De
aquella
risa
que,
В
тот
смех,
который,
Nunca
me
olvidaré,
Я
никогда
не
забуду,
Yo
te
daré
lo
que
tú
quieras,
siento
Я
дам
тебе
всё,
что
ты
хочешь,
я
чувствую,
La
luna
y
el
sol,
К
луне
и
солнцу,
Estrella
de
mi
amor,
Звезда
моей
любви,
Tú
eres
lo
que
quise
en
mi
vida,
Ты
— то,
что
я
хотел
в
своей
жизни,
Y
me
enamoré,
de
aquella
risa
que,
И
я
влюбился,
в
тот
смех,
который,
Nunca
me
olvidaré,
Я
никогда
не
забуду,
Yo
te
daré
lo
que
tú
quieras,
siento.
Я
дам
тебе
всё,
что
ты
хочешь,
я
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Minor, Revo, Snap Your Fingaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.