Stan - Ligo - traduction des paroles en allemand

Ligo - Stantraduction en allemand




Ligo
Ligo
Λίγο, αχ να σε είχα για λίγο
Ein wenig, ach, hätte ich dich nur ein wenig
Δεν θα κράταγε λίγο, ναι
Es würde nicht nur kurz währen, nein
Σου τ' ορκίζομαι
Ich schwör's dir
Ακροβατώ, μέσα σε σκέψεις και χειμώνες (και χειμώνες)
Ich balanciere in Gedanken und Wintern (und Wintern)
Και οπού σταθώ, μας φαντάζομαι σε εικόνες
Und wo ich steh, mal ich uns in Bildern
Σε χρειάζομαι εδώ, απ' το πρώτο μας λεπτό
Ich brauch dich hier, seit unserer ersten Sekund
Υποφέρω αν δε σε δω και ταιριάζουμε (και ταιριάζουμε)
Ich leid, wenn du nicht da bist, doch wir passen (wir passen)
Λένε πως οπλοφορώ
Man sagt, ich trag ne Waffe
Μαζί σου βράδυ όταν βγω
Mit dir nachts, wenn ich rausgeh
Είσαι σαν ναρκωτικό
Du bist wie eine Droge
Σε χρειάζομαι (σε χρειάζομαι)
Ich brauch dich (ich brauch dich)
Λίγο, αχ να σε είχα για λίγο
Ein wenig, ach, hätte ich dich nur ein wenig
Δεν θα κράταγε λίγο, ναι
Es würde nicht nur kurz währen, nein
Σου τ' ορκίζομαι
Ich schwör's dir
Λίγο, και δεν θέλω να φύγω
Ein wenig, und ich will nicht geh'n
Στο κορμί σου βυθίζομαι
In deinem Körper versink ich
Και ζαλίζομαι
Und werd' benommen
Λίγο, αχ να σε είχα για λίγο
Ein wenig, ach, hätte ich dich nur ein wenig
Δεν θα κράταγε λίγο, ναι
Es würde nicht nur kurz währen, nein
Σου τ' ορκίζομαι
Ich schwör's dir
Λίγο, και δεν θέλω να φύγω
Ein wenig, und ich will nicht geh'n
Στο κορμί σου βυθίζομαι
In deinem Körper versink ich
Και ζαλίζομαι
Und werd' benommen
Είναι τρελό, στα όνειρα μου είναι μαζί σου (μαζί σου)
Es ist verrückt, in Träumen bin ich bei dir (bei dir)
Και όταν ξυπνώ, νιώθω ακόμα το κορμί σου
Und wenn ich aufwach, spür ich noch deinen Körper
Σε χρειάζομαι εδώ, απ' το πρώτο μας λεπτό
Ich brauch dich hier, seit unserer ersten Sekund
Υποφέρω αν δε σε δω και ταιριάζουμε (και ταιριάζουμε)
Ich leid, wenn du nicht da bist, doch wir passen (wir passen)
Λένε πως οπλοφορώ
Man sagt, ich trag ne Waffe
Μαζί σου βράδυ όταν βγω
Mit dir nachts, wenn ich rausgeh
Είσαι σαν ναρκωτικό
Du bist wie eine Droge
Σε χρειάζομαι (σε χρειάζομαι)
Ich brauch dich (ich brauch dich)
Λίγο, αχ να σε είχα για λίγο
Ein wenig, ach, hätte ich dich nur ein wenig
Δεν θα κράταγε λίγο, ναι
Es würde nicht nur kurz währen, nein
Σου τ' ορκίζομαι
Ich schwör's dir
Λίγο, και δεν θέλω να φύγω
Ein wenig, und ich will nicht geh'n
Στο κορμί σου βυθίζομαι
In deinem Körper versink ich
Και ζαλίζομαι
Und werd' benommen
Λίγο, αχ να σε είχα για λίγο
Ein wenig, ach, hätte ich dich nur ein wenig
Δεν θα κράταγε λίγο, ναι
Es würde nicht nur kurz währen, nein
Σου τ' ορκίζομαι (no)
Ich schwör's dir (no)
Λίγο, και δεν θέλω να φύγω
Ein wenig, und ich will nicht geh'n
Στο κορμί σου βυθίζομαι
In deinem Körper versink ich
Και ζαλίζομαι (και ζαλίζομαι)
Und werd' benommen (werd' benommen)
Λίγο (λίγο), αχ να σε είχα για λίγο (λίγο)
Ein wenig (wenig), ach, hätte ich dich nur ein wenig (wenig)
Δεν θα κράταγε λίγο, ναι (λίγο)
Es würde nicht nur kurz währen, nein (wenig)
Σου τ' ορκίζομαι (τ' ορκίζομαι)
Ich schwör's dir (ich schwör's)
Λίγο (λίγο), και δεν θέλω να φύγω (λίγο)
Ein wenig (wenig), und ich will nicht geh'n (wenig)
Στο κορμί σου βυθίζομαι
In deinem Körper versink ich
Και ζαλίζομαι
Und werd' benommen





Writer(s): Stan Antipariotis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.