Stan Carrizosa - Just Getting Started - traduction des paroles en allemand

Just Getting Started - Stan Carrizosatraduction en allemand




Just Getting Started
Erst der Anfang
Remember that time,
Erinnerst du dich an diese Zeit,
I′ve heard those words before but now they're mine,
Ich hörte diese Worte, doch jetzt sind sie mein,
Every memory of the sweet sunshine,
Jede Erinnerung an den süßen Sonnenschein,
Is living here in my heart and mine.
Lebt hier in meinem Herzen und dem deinen.
Oooh,
Oooh,
Every laugh,
Jedes Lachen,
We share together,
Das wir gemeinsam teilten,
Yeah we still give back,
Ja, wir geben immer noch zurück,
Can you believe all the fun we′ve had,
Kannst du all den Spaß glauben, den wir hatten,
Just getting ready for the other half.
Gerade bereit für die andere Hälfte.
You know a friend becomes a part of you,
Weißt du, ein Freund wird Teil von dir,
Like this dream is finally coming true,
Als ob dieser Traum endlich wahr wird,
Coming true.
Wird wahr.
It's all good, alright,
Alles ist gut, in Ordnung,
See ya later doesn't mean goodbye,
"Bis später" heißt nicht Abschied,
′Cause it ain′t over, there's time to fly,
Denn es ist nicht vorbei, Zeit zu fliegen,
And we′re just getting started,
Und wir fangen gerade erst an,
Oooh.
Oooh.
Let's celebrate,
Lass uns feiern,
Life is coming, yeah, and I can′t wait,
Das Leben kommt, ja, und ich kann nicht warten,
It's a ride that all of us get to take,
Es ist eine Fahrt, die wir alle machen dürfen,
We′re gonna help each other find our way,
Wir helfen uns gegenseitig den Weg zu finden,
Oooh.
Oooh.
Every friend is now a part of me,
Jeder Freund ist jetzt Teil von mir,
Together we're just like a family,
Gemeinsam sind wir wie eine Familie,
Breaking free.
Brechen frei.
It's all good, alright,
Alles ist gut, in Ordnung,
See ya later doesn′t mean goodbye,
"Bis später" heißt nicht Abschied,
It ain′t over, there's time to fly,
Es ist nicht vorbei, Zeit zu fliegen,
And we′re just getting started,
Und wir fangen gerade erst an,
We're just getting started.
Wir fangen gerade erst an.
It′s all good, alright,
Alles ist gut, in Ordnung,
The world is changing that ain't no surprise,
Die Welt verändert sich, das ist kein Wunder,
But that can′t stop us, just let it fly,
Doch das kann uns nicht aufhalten, lass es fliegen,
'Cause we're just getting started.
Denn wir fangen gerade erst an.
Who knows what we′ll find, it′s the great unknown,
Wer weiß, was wir finden, es ist das große Unbekannte,
The stepping stone,
Der Trittstein,
Wherever we're going,
Wohin wir auch gehen,
I know, we′re gonna get there from here,
Ich weiß, wir werden von hier dort ankommen,
Hey-Yeahh.
Hey-Yeahh.
It's all good, alright,
Alles ist gut, in Ordnung,
See ya later doesn′t mean goodbye,
"Bis später" heißt nicht Abschied,
It ain't over, there′s time to fly,
Es ist nicht vorbei, Zeit zu fliegen,
And we're just getting started,
Und wir fangen gerade erst an,
Just getting started.
Fangen gerade erst an.
It's all good, alright,
Alles ist gut, in Ordnung,
The world is changing that ain′t no surprise,
Die Welt verändert sich, das ist kein Wunder,
But that can′t stop us, just let it fly,
Doch das kann uns nicht aufhalten, lass es fliegen,
'Cause we′re just getting started.
Denn wir fangen gerade erst an.





Writer(s): Scoggin James Houston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.