Stan Getz, Astrud Gilberto, Antônio Carlos Jobim & João Gilberto - コルコヴァード - traduction des paroles en allemand

コルコヴァード - Astrud Gilberto , Stan Getz , João Gilberto , Antônio Carlos Jobim traduction en allemand




コルコヴァード
Corcovado
Quiet nights and quiet stars
Stille Nächte und stille Sterne
静寂な夜と静かな星
Stille Nacht und stille Sterne
Quiet chords from my guitar
Leise Akkorde von meiner Gitarre
私のギターからの落ち着いてるコードは
Die ruhigen Akkorde meiner Gitarre
Floating on the silence that surrounds us
Schwebend in der Stille, die uns umgibt
私達が囲まれてる沈黙に漂ってる
Treibend in der Stille, die uns umgibt
Quiet nights and quiet dreams
Stille Nächte und stille Träume
静寂な夜と静かな夢
Stille Nacht und stille Träume
Quiet walks by quiet streams
Stille Spaziergänge an stillen Bächen
おとなしい小川沿いで平穏な散策
Ruhige Spaziergänge an sanften Bächen
And the window lookin' on the mountains and the sea how lovely
Und das Fenster mit Blick auf die Berge und das Meer, wie lieblich
そして山と海を望んてる素敵な窓
Und das wundervolle Fenster mit Blick auf die Berge und das Meer
This is where I want to be
Hier möchte ich sein
ここに居たい
Hier will ich sein
Here with you so close to me
Hier mit dir, so nah bei mir
側にあなたが居る
Hier mit dir an meiner Seite
Till the final flicker of life's ember
Bis zum letzten Flackern der Lebensglut
人生の余燼の最後の揺らめきまで
Bis zum letzten Aufflackern der Lebensglut
I who was lost and lonely
Ich, die ich verloren und einsam war
迷って寂しかった私は
Ich, die verloren und einsam war
Believing life was a only a bitter tragic joke
Glaubend, das Leben sei nur ein bitterer, tragischer Scherz
人生は苦い悲劇的な冗談だと信じてた
Glaubte, das Leben sei nur ein bitterer, tragischer Witz
Have found with you the meaning of existence oh, my love
Habe mit dir den Sinn des Daseins gefunden, oh, mein Geliebter
あなたに存在の意味を見付けた。Oh~私の愛する人よ
Habe mit dir den Sinn der Existenz gefunden. Oh, mein Liebster.





Writer(s): Antonio Carlos Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.