Paroles et traduction Stan Getz feat. João Gilberto, Astrud Gilberto & Antônio Carlos Jobim - Corcovado (Quiet Nights Of Quiet Stars) - Mono Version
Corcovado (Quiet Nights Of Quiet Stars) - Mono Version
Копакабана (Тихие ночи тихих звёзд) - Моно Версия
Quiet
nights
of
quiet
stars
Тихие
ночи
тихих
звёзд,
Quiet
chords
from
my
guitar
Тихие
аккорды
моей
гитары
Floating
on
the
silence
that
surround
us
Парят
в
тишине,
что
окружает
нас.
Quiet
thoughts
'n
quiet
dreams
Тихие
мысли
и
тихие
грёзы,
Quiet
walks
by
quiet
streams
Тихие
прогулки
по
тихим
берегам
And
a
widow
that
looks
out
on
Corcovado
И
вдова,
смотрящая
на
Копакабану.
Oh,
how
lovely!
Ах,
как
прекрасно!
Um
cantinho,
um
violão
Укромный
уголок,
гитара,
Esse
amor,
uma
canção
Эта
любовь,
эта
песня
Pra
fazer
feliz
a
quem
se
ama
Чтобы
сделать
счастливой
ту,
которую
любишь.
Muito
calma
pra
pensar
Много
спокойствия,
чтобы
думать
E
ter
tempo
pra
sonhar
И
время,
чтобы
мечтать.
Da
janela
vê-se
o
Corcovado
Из
окна
видна
Копакабана,
O
Redentor,
que
lindo!
Христос
Спаситель,
как
прекрасен!
Quero
a
vida
sempre
assim
Хочу,
чтобы
жизнь
всегда
была
такой,
Com
você
perto
de
mim
С
тобой
рядом
со
мной,
Até
o
apagar
da
velha
chama
До
затухания
старого
пламени.
E
eu
que
era
triste
А
я,
что
был
грустным,
Descrente
desse
mundo
Не
верящим
в
этот
мир,
Ao
encontrar
você
eu
conheci
Встретив
тебя,
узнал,
O
que
é
felicidade,
meu
amor
Что
такое
счастье,
любовь
моя.
Quero
a
vida
sempre
assim
Хочу,
чтобы
жизнь
всегда
была
такой,
Com
você
perto
de
mim
С
тобой
рядом
со
мной,
Até
o
apagar
da
velha
chama
До
затухания
старого
пламени.
E
eu
que
era
triste
А
я,
что
был
грустным,
Descrente
desse
mundo
Не
верящим
в
этот
мир,
Ao
encontrar
você
eu
conheci
Встретив
тебя,
узнал,
O
que
é
felicidade,
meu
amor
Что
такое
счастье,
любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.