Stan Getz & João Gilberto - Desafinado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stan Getz & João Gilberto - Desafinado




Desafinado
Desafinado
Se você disser que eu desafino, amor
If you say that I'm off-key, my love
Saiba que isto em mim provoca imensa dor
Know that this causes me immense pain
privilegiados têm ouvido igual ao seu
Only the privileged have an ear like yours
Eu possuo apenas o que Deus me deu
I only have what God gave me
Se você insiste em classificar
If you insist on classifying
Meu comportamento de antimusical
My behavior as anti-musical
Eu mesmo mentindo devo argumentar
Even lying, I must argue
Que isto é bossa nova, que isto é muito natural
That this is bossa nova, that this is very natural
O que você não sabe, nem sequer pressente
What you don't know, nor even imagine
É que os desafinados também têm coração
Is that the off-key also have hearts
Fotografei você na minha Rolleiflex
I photographed you with my Rolleiflex
Revelou-se a sua enorme ingratidão
Your enormous ingratitude was revealed
não poderá falar assim do meu amor
You can't only talk about my love like that
Ele é o maior que você pode encontrar, viu?
It's the greatest you'll ever find, you see?
Você com a sua música esqueceu o principal
With your music, you've forgotten the main thing
Que no peito dos desafinados
That in the chests of the off-key
No fundo do peito, bate calado
Deep down inside, beats in silence
No peito dos desafinados também bate um coração
In the chests of the off-key, there is also a beating heart





Writer(s): JESSIE CAVANAUGH, ANTONIO CARLOS JOBIM, NEWTON MENDONCA, JON HENDRICKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.