Stan Getz & Kenny Barron - First Song (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stan Getz & Kenny Barron - First Song (Live)




First Song (Live)
Первая песня (Live)
Loser, lonely me, faking tough, and cowardly
Неудачник, одинокий я, притворяющийся сильным, трусливый
Selfish wannabe, In the mirror you're
Эгоистичный подражатель, в зеркале ты
Just a Loser, oddity, punk delinquent tragedy
Всего лишь неудачник, странность, малолетняя трагедия
Trash out in the street. In the mirror I-- I'm a
Мусор на улице. В зеркале я-- я
Ya wouldn't tell me when I asked you baby what's up
Ты не сказала мне, когда я спросил тебя, детка, что случилось
Blinded by your kindness falling like a sucka
Ослепленный твоей добротой, падаю, как лох
And I think you owed it, to tell me somethin
И я думаю, ты должна была мне что-то сказать
The guy who gave you everything I guess you should've known it
Парень, который дал тебе всё, я думаю, ты должна была знать это
Not on and on, cause ya pack your bags and hit the door
Не продолжая, потому что ты собираешь вещи и хлопаешь дверью
Should of known about your problems when I said Hello
Должен был знать о твоих проблемах, когда сказал "Привет"
"He's just a Friend Don't Worry Im Coming Home"
"Он просто друг, не волнуйся, я иду домой"
Felt Dead, regretting love I wasted, now I'm all alone
Чувствовал себя мертвым, сожалея о потраченной любви, теперь я совсем один
At some point I gave up yeah
В какой-то момент я сдался, да
And I started to make my life this lonely mess
И начал делать свою жизнь этим одиноким бардаком
Its hard to breathe out in the cold
Трудно дышать на холоде
So I hold out my hand feeling for love, but love wont hold it back
Поэтому я протягиваю руку, ища любви, но любовь не ответит взаимностью
Im a--
Я--
Loser, lonely me, faking tough, a cowardly
Неудачник, одинокий я, притворяющийся сильным, трусливый
Selfish Wannabe, In the mirror you're
Эгоистичный подражатель, в зеркале ты
Just a Loser, oddity, punk delinquent tragedy
Всего лишь неудачник, странность, малолетняя трагедия
Trash out in the street. In the mirror I'm im a
Мусор на улице. В зеркале я-- я
Kinda tough when people judge your life because they dont get you
Довольно тяжело, когда люди судят твою жизнь, потому что они тебя не понимают
They take your name and drag it through the mud try to stick you
Они берут твое имя и смешивают его с грязью, пытаясь уколоть тебя
Hate me cuz they know inside
Ненавидят меня, потому что знают внутри
I was them not living my
Я был таким же, не живя своей
Dream and since the day I tried they're dying to get to
Мечтой, и с того дня, как я попытался, они умирают, чтобы добраться до
The person in my mind that I'm dying to be
Того человека в моем разуме, которым я умираю, чтобы стать
Through the music in my mind that I'm dying to sing
Через музыку в моем разуме, которую я умираю, чтобы петь
But I guess I should quit, just say it, "I'm going home"
Но я думаю, мне следует бросить, просто сказать: иду домой"
And become the type of person that nobody wanna be
И стать тем человеком, которым никто не хочет быть
At some point I gave in yeah
В какой-то момент я сдался, да
And I started to live the way that you hated
И начал жить так, как ты ненавидела
I've burned your love, passed with pain woah
Я сжег твою любовь, пройдя через боль, ох
And now there's no one i have to even care if I am still breathing
И теперь нет никого, о ком мне нужно беспокоиться, даже если я все еще дышу
Im a--
Я--
Loser, lonely me, faking tough, and cowardly
Неудачник, одинокий я, притворяющийся сильным, трусливый
Selfish wannabe, In the mirror you're
Эгоистичный подражатель, в зеркале ты
Just a Loser, oddity, punk delinquent tragedy
Всего лишь неудачник, странность, малолетняя трагедия
Trash out in the street. In the mirror I-- I'm a
Мусор на улице. В зеркале я-- я
And the sin that found me just aint letting go
И грех, который нашел меня, просто не отпускает
To this sad child In the mirror I see
Этого грустного ребенка в зеркале я вижу
I want to say goodbye
Я хочу попрощаться
And I hope its not too late for me show
И надеюсь, что еще не поздно показать
That you'll always be what I needed, but truth is you should go
Что ты всегда будешь тем, что мне нужно, но правда в том, что тебе следует уйти
Loser, lonely me, faking tough, and cowardly
Неудачник, одинокий я, притворяющийся сильным, трусливый
Selfish wannabe, In the mirror you're
Эгоистичный подражатель, в зеркале ты
Just a Loser, oddity, punk delinquent tragedy
Всего лишь неудачник, странность, малолетняя трагедия
Trash out in the street. In the mirror I-- I'm a
Мусор на улице. В зеркале я-- я
Loser
Неудачник
I'm a loser
Я неудачник





Writer(s): Charlie Haden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.