Paroles et traduction en russe Stan Getz - Corcovado (Quiet Nights of Quiet Stars)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corcovado (Quiet Nights of Quiet Stars)
Корковаду (Тихие ночи тихих звёзд)
Quiet
nights
of
quiet
stars
Тихие
ночи
тихих
звёзд,
Quiet
chords
from
my
guitar
Тихие
аккорды
моей
гитары,
Floating
on
the
silence
that
surrounds
us
Плывут
в
тишине,
что
нас
окружает.
Quiet
thoughts
and
quiet
dreams
Тихие
мысли
и
тихие
сны,
Quiet
walks
by
quiet
streams
Тихие
прогулки
вдоль
тихих
ручьёв,
And
the
window
that
looks
out
on
Corcovado,
oh!
how
lovely
И
окно,
из
которого
виден
Корковаду,
о,
как
прекрасно!
Um
cantinho,
um
violão
Укромный
уголок,
гитара,
Esse
amor,
uma
canção
Эта
любовь,
эта
песня,
Pra
fazer
feliz
a
quem
se
ama
Чтобы
осчастливить
ту,
которую
любишь.
Muita
calma
pra
pensar
Много
спокойствия,
чтобы
думать,
E
ter
tempo
pra
sonhar
И
время,
чтобы
мечтать.
Da
janela
vê-se
o
Corcovado,
o
Redentor
Из
окна
виден
Корковаду,
Искупитель.
Quero
a
vida
sempre
assim
Я
хочу,
чтобы
жизнь
всегда
была
такой,
Com
você
perto
de
mim
С
тобой
рядом
со
мной,
Até
o
apagar
da
velha
chama
До
затухания
старого
пламени.
E
eu
que
era
triste
А
я,
который
был
грустным,
Descrente
deste
mundo
Не
верящим
в
этот
мир,
Ao
encontrar
você
eu
conheci
Встретив
тебя,
я
узнал,
O
que
é
felicidade,
meu
amor
Что
такое
счастье,
любовь
моя.
Quero
a
vida
sempre
assim
Я
хочу,
чтобы
жизнь
всегда
была
такой,
Com
você
perto
de
mim
С
тобой
рядом
со
мной,
Até
o
apagar
da
velha
chama
До
затухания
старого
пламени.
E
eu
que
era
triste
А
я,
который
был
грустным,
Descrente
deste
mundo
Не
верящим
в
этот
мир,
Ao
encontrar
você
eu
conheci
Встретив
тебя,
я
узнал,
O
que
é
felicidade,
meu
amor
Что
такое
счастье,
любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.