Paroles et traduction Stan Getz - Everything Happens to Me (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Happens to Me (Remastered)
Всё случается со мной (Remastered)
Black
cats
creep
across
my
path
Черные
кошки
перебегают
мне
дорогу,
Until
I'm
almost
mad
Пока
я
почти
не
схожу
с
ума.
I
must
have
'roused
the
devil's
wrath
Должно
быть,
я
навлек
на
себя
гнев
дьявола,
Cause
all
my
luck
is
bad
Потому
что
мне
катастрофически
не
везет.
I
make
a
date
for
golf
and
you
can
bet
your
life
it
rains
Назначаю
свидание,
чтобы
поиграть
в
гольф,
и
можешь
поставить
жизнь,
что
пойдет
дождь.
I
try
to
give
a
party
and
the
guy
upstairs
complains
Пытаюсь
устроить
вечеринку,
а
парень
сверху
жалуется.
I
guess
I'll
go
through
life
Полагаю,
я
так
и
пройду
по
жизни,
Just
catchin'
colds
and
missin'
trains
Просто
подхватывая
простуду
и
опаздывая
на
поезда.
Everything
happens
to
me
Всё
случается
со
мной.
I
never
miss
a
thing
Я
ничего
не
пропускаю.
I've
had
the
measles
and
the
mumps
Я
переболел
корью
и
свинкой,
And
every
time
I
play
an
ace
И
каждый
раз,
когда
я
выкладываю
туз,
My
partner
always
trumps
Мой
партнер
всегда
кроет.
Guess
I'm
just
a
fool
who
never
looks
before
he
jumps
Наверное,
я
просто
дурак,
который
никогда
не
смотрит,
прежде
чем
прыгнуть.
Everything
happens
to
me
Всё
случается
со
мной.
At
first
my
heart
thought
you
could
break
this
jinx
for
me
Сначала
мое
сердце
думало,
что
ты
сможешь
разрушить
для
меня
эти
чары,
That
love
would
turn
the
trick
to
end
despair
Что
любовь
окажется
тем
самым
средством,
чтобы
положить
конец
отчаянию.
But
know
I
just
can't
fool
this
head
that
thinks
for
me
Но
теперь
я
понимаю,
что
просто
не
могу
обмануть
свою
голову,
которая
думает
за
меня.
I've
mortgaged
all
my
castles
in
the
air
Я
заложил
все
свои
воздушные
замки.
I've
telegraphed
and
phoned
Я
телеграфировал
и
звонил,
I
send
an
"Airmail
Special"
too
Я
отправил
и
"авиапочтой"
тоже.
Your
answer
was
"Goodbye"
Твой
ответ
был
"Прощай",
And
there
was
even
postage
due
И
даже
за
него
пришлось
доплатить.
I
fell
in
love
just
once
Я
влюбился
лишь
однажды,
And
then
it
had
to
be
with
you
И
это
должно
было
случиться
именно
с
тобой.
Everything
happens
to
me
Всё
случается
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adair Thomas M, Dennis Matt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.