Stan Getz - Over The Rainbow - traduction des paroles en allemand

Over The Rainbow - Stan Getztraduction en allemand




Over The Rainbow
Über dem Regenbogen
Somewhere over the rainbow, way up high
Irgendwo über dem Regenbogen, hoch oben
There's a land that I've heard of once in a lullaby.
Gibt es ein Land, von dem ich einst im Wiegenlied hörte.
Somewhere over the rainbow, skies are blue
Irgendwo über dem Regenbogen, der Himmel ist blau
And the dreams that you dare to dream,
Und die Träume, die du zu träumen wagst,
Really do come true.
Gehen wirklich in Erfüllung.
Someday I'll wish upon a star
Eines Tages werd' ich mir einen Stern wünschen
And wake up where the clouds are far behind me.
Und erwachen, wo die Wolken weit hinter mir liegen.
Where troubles melt like lemon drops,
Wo Sorgen schmelzen wie Zitronenbonbons,
High above the chimney tops,
Hoch über den Schornsteinspitzen,
That's where you'll find me.
Dort wirst du mich finden.
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Irgendwo über dem Regenbogen, fliegen blaue Vögel
Birds fly over the rainbow
Vögel fliegen über den Regenbogen
Why then, oh why can't I?
Warum, ach warum kann ich nicht?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Wenn kleine fröhliche Vögel über den Regenbogen fliegen,
Why, oh why can't I?
Warum, ach warum kann ich nicht?
Somewhere over the rainbow, way up high
Irgendwo über dem Regenbogen, hoch oben
There's a land that I've heard of once in a lullaby.
Gibt es ein Land, von dem ich einst im Wiegenlied hörte.
Somewhere over the rainbow, skies are blue
Irgendwo über dem Regenbogen, der Himmel ist blau
And the dreams that you dare to dream,
Und die Träume, die du zu träumen wagst,
Really do come true.
Gehen wirklich in Erfüllung.
Someday I'll wish upon a star
Eines Tages werd' ich mir einen Stern wünschen
And wake up where the clouds are far behind me.
Und erwachen, wo die Wolken weit hinter mir liegen.
Where troubles melt like lemon drops,
Wo Sorgen schmelzen wie Zitronenbonbons,
High above the chimney tops,
Hoch über den Schornsteinspitzen,
That's where you'll find me.
Dort wirst du mich finden.
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Irgendwo über dem Regenbogen, fliegen blaue Vögel
Birds fly over the rainbow
Vögel fliegen über den Regenbogen
Why then, oh why can't I?
Warum, ach warum kann ich nicht?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Wenn kleine fröhliche Vögel über den Regenbogen fliegen,
Why, oh why can't I?
Warum, ach warum kann ich nicht?





Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.