Paroles et traduction Stan Kenton - O Holy Night - 2003 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
Holy
night,
the
stars
are
brightly
shining
О,
Святая
ночь,
звезды
ярко
сияют.
It
is
the
night
of
our
dear
Savior's
birth
Это
ночь
рождения
нашего
дорогого
Спасителя.
Long
lay
the
world
in
sin
and
error
pining
Долго
мир
лежал
в
грехе
и
заблуждении,
тоскуя,
'Til
He
appeared
and
the
soul
felt
its
worth
пока
он
не
появился
и
душа
не
почувствовала
свою
ценность.
A
thrill
of
hope
the
weary
world
rejoices
Трепет
надежды,
усталый
мир
ликует.
For
yonder
breaks
a
new
and
glorious
morn
Ибо
там
начинается
новое
и
славное
утро.
Fall
on
your
knees
Падай
на
колени!
O
hear
the
angel
voices
О,
услышь
ангельские
голоса!
O
night
divine!
О,
божественная
ночь!
O
night
when
Christ
was
born
О
ночь,
когда
родился
Христос!
O
night
divine!
О,
божественная
ночь!
O
night,
O
night
divine!
О
ночь,
О
божественная
ночь!
Truly
He
taught
us
to
love
one
another,
Воистину,
Он
научил
нас
любить
друг
друга.
His
law
is
love
and
His
gospel
is
peace.
Его
закон-любовь,
Его
Евангелие-мир.
Chains
He
shall
break,
for
the
slave
is
our
brother.
Он
разорвет
цепи,
ибо
раб-наш
брат.
And
in
His
name,
all
oppression
shall
cease
И
во
имя
его
прекратится
всякое
угнетение.
Sweet
hymns
of
joy
in
grateful
chorus
raise
we
Сладкие
гимны
радости
в
Благодарном
хоре
поднимаем
мы
Let
all
within
us
praise
His
holy
name
Пусть
все
внутри
нас
восхваляют
Его
святое
имя.
Christ
is
the
Lord!
Христос
есть
Господь!
Their
name
forever
praise
we
Их
имя
вечно
восхваляем
мы.
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль
...
O
night,
O
night
divine
О
ночь,
О
божественная
ночь!
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль
...
O
night,
O
night
divine
О
ночь,
О
божественная
ночь!
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль
...
O
night,
O
holy
night
О
ночь,
О
святая
ночь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolphe Charles Adam, Ivan Black
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.