Stan Kenton - O Holy Night - 2003 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stan Kenton - O Holy Night - 2003 Digital Remaster




O Holy night, the stars are brightly shining
О, Святая ночь, звезды ярко сияют.
It is the night of our dear Savior's birth
Это ночь рождения нашего дорогого Спасителя.
Long lay the world in sin and error pining
Долго мир лежал в грехе и заблуждении, тоскуя,
'Til He appeared and the soul felt its worth
пока он не появился и душа не почувствовала свою ценность.
A thrill of hope the weary world rejoices
Трепет надежды, усталый мир ликует.
For yonder breaks a new and glorious morn
Ибо там начинается новое и славное утро.
Fall on your knees
Падай на колени!
O hear the angel voices
О, услышь ангельские голоса!
O night divine!
О, божественная ночь!
O night when Christ was born
О ночь, когда родился Христос!
O night divine!
О, божественная ночь!
O night, O night divine!
О ночь, О божественная ночь!
Truly He taught us to love one another,
Воистину, Он научил нас любить друг друга.
His law is love and His gospel is peace.
Его закон-любовь, Его Евангелие-мир.
Chains He shall break, for the slave is our brother.
Он разорвет цепи, ибо раб-наш брат.
And in His name, all oppression shall cease
И во имя его прекратится всякое угнетение.
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we
Сладкие гимны радости в Благодарном хоре поднимаем мы
Let all within us praise His holy name
Пусть все внутри нас восхваляют Его святое имя.
Christ is the Lord!
Христос есть Господь!
Their name forever praise we
Их имя вечно восхваляем мы.
Noel, Noel
Ноэль, Ноэль ...
O night, O night divine
О ночь, О божественная ночь!
Noel, Noel
Ноэль, Ноэль ...
O night, O night divine
О ночь, О божественная ночь!
Noel, Noel
Ноэль, Ноэль ...
O night, O holy night
О ночь, О святая ночь!





Writer(s): Adolphe Charles Adam, Ivan Black


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.