Stan Mc feat. Engendros Del Pantano - Rimas Desconocidas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stan Mc feat. Engendros Del Pantano - Rimas Desconocidas




Rimas Desconocidas
Неизвестные рифмы
Ey mi Dios iluminame, para salir limpio en la batalla
Боже мой, озари меня светом, чтобы выйти из битвы чистым
Es que tu no fallas mi sin agein
Ведь ты не ошибаешься, мой друг
Esto es natural y mis palabras tiene fuerzan y nos la callan
Это естественно, и мои слова обладают силой, и они заставляют нас замолчать
Wannabe desmayan, sepan lo bien
Wannabe падают в обморок, знай
Note rindas en la tormenta, cuando la calma se avecina
Не сдавайся в бурю, когда приближается покой
Y jamás renuncies a los sueños que el corazón dictamina
И никогда не отказывайся от мечты, которую диктует твое сердце
Si llega lejos, que el 1% se tu talento y el 99 restante
Если ты идешь далеко, пусть 1% будет твоим талантом, а 99% оставшихся
Por sentimiento y disciplina
Благодаря чувству и дисциплине
No somos cuestión de tiempo, pero si de momentos
Мы важны не временем, а моментами
Y de saber vivirlos mientras recoges conocimiento
И умением пережить их, собирая знания
Como un infante, disfruta de los pequeños instantes
Как ребенок, наслаждайся маленькими радостями
Porque más adelante sabrás que estos fueron gigantes
Потому что позже ты поймешь, что они были величайшими
Que pena! Seguir recordando tristezas ausentes
Как жаль! Продолжать вспоминать пропавшие печали
Ser esclavo de nuestro pasado, es nuestra condena
Быть рабом своего прошлого - это наше проклятие
Pero intenta, que tus acciones presentes
Но постарайся, чтобы твои настоящие действия
Le resten un poco de peso, a tus futuras cadenas
Сняли немного веса с твоих будущих цепей
Andres Gallego nunca se desplegó de su propio pliego
Андрес Галлего никогда не отклонялся от своей собственной судьбы
Y trato de sacar los ácaros, en parpados ciegos
И пытался вывести клещей в слепых веках
Hoy cumple con su pronostico, pero lo insólito
Сегодня он исполнил свой прогноз, но удивительно,
Es que desde antes de escribir, Dios ya sabía su propósito
Что еще до того, как он начал писать, Бог уже знал его предназначение
Warrior, en el barrio criado
Воин, воспитанный в трущобах
Aprendiendo a levantarme con mis propias manos
Учился подниматься на ноги своими собственными руками
Mis centavos calmados, son como los cuadros ilustrados
Мои спокойные центы - как иллюстрированные картины
Los dibujo en papel ellos tiene su canto
Я рисую их на бумаге, и они поют свою песню
Obvio, voy tras mi jugadas en las rimas, pero sobrio
Очевидно, я играю в рифмах, но в трезвом виде
Me he ganado mis menciones, pero por merito propio
Я заслужил свои упоминания, но по собственным заслугам
Años me pasan, pero no e impiden y más me acoplo
Годы идут, но не мешают мне и больше меня устраивают
Y si soy loco, pues moriré siendo loco
И если я сумасшедший, то умру сумасшедшим
No contar tus sueños, el consejo indicado
Не рассказывай о своих снах, верный совет
Créalo, dale vida y muestralo completo hermano
Поверь в него, оживи его и покажи его полностью, брат
No contar tus sueños, si te constaron soñarlos
Не рассказывай о своих снах, если они стоили тебе снов
Guerrero no es el que muere
Воин не тот, кто умирает
Y de alguien es esclavo y es un día menos, para extrañar la vida
И кто-то раб, и это на день меньше, чтобы скучать по жизни
Un día de mas con la oportunidida de encontrar la salida
Еще один день с возможностью найти выход
Adversidades muchas, amarguras con el pasar de los días
Много невзгод, горечь с течением времени
Pero es necesario llevar la cuenta para poder vivir la vida men
Но их нужно учитывать, чтобы жить, мужчина
Ey mi Dios iluminame, para salir limpio en la batalla
Боже мой, озари меня светом, чтобы выйти из битвы чистым
Es que tu no fallas mi sin agein
Ведь ты не ошибаешься, мой друг
Esto es natural y mis palabras tiene fuerzan y nos la callan
Это естественно, и мои слова обладают силой, и они заставляют нас замолчать
Wannabe desmayan, sepan lo bien
Wannabe падают в обморок, знай
Abre los ojos, la luz esta afuera de tu caverna
Открой глаза, свет вне твоей пещеры
Y más en esta la moderna, la que cualquiera nos gobierna
И тем более в этой современной пещере, в которой нам правит каждый
Sal y reclama con ganas, lo que de verdad amas
Выйди и со страстью требуй
Nunca más, dejes apagar la linterna de tu fuerza interna
Никогда больше не позволяй своей внутренней силе угаснуть
Aferrate con tanta fuerza a tus propios sueños
Крепко держись за свои мечты
Y que el día en que los sueltes
И в тот день, когда ты их отпустишь
Fue porque ya los cumpliste con tu propio empeño
Это потому, что ты уже исполнил их собственным упорством
Y si estas aquí es por algo, solo es cuestión de conciencia
И если ты здесь, значит, это не случайно, это вопрос совести
Ten en cuenta, que nadie nace por coincidencia
Помни, что никто не рождается по совпадению
Ey pa′!
Эй, друг!
Deja atrás adversidades y vuelve a caminar
Оставь позади невзгоды и снова ступай
Levanta y dale fuerzas, a tu propio soñar
Встань и дай силы своей собственной мечте
Si miras esa luz, persiguela sin descansar
Если ты видишь этот свет, преследуй его неустанно
Que hay un lugar te ha de llevar, donde por fin encontrarás
Он приведет тебя в место, где ты наконец-то найдешь
Esa paz que te dará, esa calma espiritual
Этот покой, который даст тебе душевное успокоение
Caminos en la vida en donde quizá no puedas más
Пути в жизни, на которых ты, возможно, не сможешь больше идти
De eso se trata la vida, de caer y levantar
В этом смысл жизни, в падении и подъеме
Dale motivos a tu espíritu, para seguir y continuar
Дай своей душе повод продолжать и идти





Writer(s): esteban restrepo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.