Stan Mc - Colombia Es Una Esquina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stan Mc - Colombia Es Una Esquina




Colombia Es Una Esquina
Колумбия - угол
Hay veces que la vida se torna un poco corta
Иногда жизнь кажется короткой
Y es cuando Stan avanza y no quiere perder
И тогда Стэн продвигается вперед и не хочет сдаваться
Resistencia se nota que camina sin sombra
Сопротивление проявляется в том, что он идет без тени
Y me busca mas sinonimos
И ищет для меня больше синонимов
Es en volver...
Чтобы вернуться...
Pana men despierta no es tu zona
Чувак, проснись, это не твоя зона
No copies que el que copia se roba
Не копируй, тот, кто копирует, ворует
Por la calle camina en la zona
Иди по улице в своей зоне
Un consejo gratis matenme mosca papá
Совет бесплатно: убей меня, мужик
Pana men despierta no es tu zona
Чувак, проснись, это не твоя зона
No copies que el que copia se roba
Не копируй, тот, кто копирует, ворует
Por la calle camina en la zona
Иди по улице в своей зоне
Un consejo gratis matenme mosca papá
Совет бесплатно: убей меня, мужик
Si tengo que hacer algo por mi vida creame que será rapear
Если мне нужно сделать что-то для своей жизни, поверь мне, это будет рэп
Y no es que no pueda hacer mas
Не то чтобы я не мог сделать больше
Mas bien no me nace hacer mas, que vivir de lo que amo
Скорее, мне не хочется делать больше, чем жить тем, что я люблю
Y de lo que invento y no es ninguna enfermedad
И тем, что я изобретаю, и это не болезнь
Pero me siento como enfermo cuando no me encuentro
Но я чувствую себя больным, когда не нахожусь
Dentro de los beats y de sus tempos
В битах и ​​их темпе
Se me forma a metastasis en un sielncio eterno
Это превращается в метастаз вечного молчания
Peor me he vuelto experto en escribir hasta cuando duermo
Но я стал экспертом в написании даже во сне
Soy el resultado exacto de lo que llevo dentro
Я - точный результат того, что я ношу внутри
Ojo clinico para en el barrio estar pilas
Бдительный глаз, чтобы быть в курсе событий в районе
No quiero hacer parte de la tomba y sus filas
Не хочу быть частью могилы и ее рядов
Y no es que la consuma pero levanten las pipas
Не то чтобы я это потреблял, но поднимите трубки
Soy feliz siendo del barrio y pertenecer a la esquina
Я счастлив быть из района и принадлежать углу
Mantente constante, adelante es normal
Оставайся постоянным, впереди нормально
Hay miedos pero en esto no hay cobardes
Есть страхи, но в этом нет трусов
Aparentemente todos tiras a matarse
Похоже, все хотят убить друг друга
Pero guerra es guerra y la guerra esta en todas parte
Но война есть война, и война везде
My friend...
Мой друг...
Colombia es una esquina parce
Колумбия - это угол, приятель
Donde gana el que guerrea y el que tiene el aguante
Где побеждает тот, кто воюет и у кого есть выносливость
Donde se cria la envidia en las calles del hambre
Где зависть воспитывается на улицах голода
La historia sigue siendo la misma y no hay quien pare esta vuelta
История по-прежнему та же, и никто не может остановить этот поворот
Obviamente que llegue de donde no hay manera de salir
Очевидно, я приехал туда, откуда нет возможности выбраться
De donde conclusiones nunca llegan a su fin
Откуда выводы никогда не заканчиваются
Pero mi ideal con esto siempre solo fue surjir
Но мой идеал всегда был только в том, чтобы выжить
Caminante entre caminos tristes aprendí a sonreír
Странник среди грустных дорог, я научился улыбаться
No hay ailencios ni gritos que calculen cuanto gasto
Нет молчания и криков, которые могли бы рассчитать мои затраты
No hay medidas ni soportes que superen cuanto aguanto
Нет ни мер, ни опор, которые превзойдут то, сколько я вынесу
No hay temores ni hay dolores que hagan perder el encanto
Нет ни страхов, ни болей, которые заставят потерять обаяние
Me presento perros viejos mi ladrar llega de barrio
Я представлюсь, старые псы, мой лай звучит с окраины
Hay veces que la vida se torna un poco corta
Иногда жизнь кажется короткой
Y es cuando Stan avanza y no quiere perder
И тогда Стэн продвигается вперед и не хочет сдаваться
Resistencia se nota que camina sin sombra
Сопротивление проявляется в том, что он идет без тени
Y me busca mas sinonimos es en volver...
И ищет для меня больше синонимов, чтобы вернуться...
Pana men despierta no es tu zona
Чувак, проснись, это не твоя зона
No copies que el que copia se roba
Не копируй, тот, кто копирует, ворует
Por la calle camina en la zona
Иди по улице в своей зоне
Un consejo gratis matenme mosca papá
Совет бесплатно: убей меня, мужик
Pana men despierta no es tu zona
Чувак, проснись, это не твоя зона
No copies que el que copia se roba
Не копируй, тот, кто копирует, ворует
Por la calle camina en la zona
Иди по улице в своей зоне
Un consejo gratis matenme mosca papá
Совет бесплатно: убей меня, мужик





Writer(s): Esteban Camilo Hoyos Enriquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.