Paroles et traduction Stan Mc - Cuál de Tantos
Cuál de Tantos
Какой из стольких
Bendito
sea
el
momento
en
que
pude
encontrarte
Благословен
момент,
когда
я
смог
тебя
встретить
Y
en
un
papel
crear
canciones
y
desahogarme
И
на
бумаге
создавать
песни
и
изливать
душу
Creo
no
merecen
que
directamente
hablé
Я
думаю,
они
не
заслуживают,
чтобы
я
говорил
прямо
Mis
letras
sin
que
nombre
nombres
pueden
alcanzarles
Мои
тексты
без
упоминания
имён
могут
их
задеть
Hoy
no
me
siento
a
gusto
hablando
del
prójimo
Сегодня
мне
не
по
себе
говорить
о
ближнем
Es
más
jamás
lo
he
hecho
por
eso
es
que
en
esto
me
mantengo
sólido
Более
того,
я
никогда
этого
не
делал,
поэтому
в
этом
я
остаюсь
непоколебимым
No
descompleto
ninguno
de
mis
antónimos
Я
не
дополняю
ни
одного
из
моих
антонимов
Por
eso
la
vida
antes
que
a
ti
para
ser
rappa
me
nomino
Поэтому
жизнь
назвала
меня
рэппером
раньше,
чем
тебя
Sí
soy
payaso
porque
he
sonreído
siempre
ante
fallidos
estallidos
Да,
я
клоун,
потому
что
всегда
улыбался
неудавшимся
попыткам
De
niñitos
que
se
creen
mis
liebres
Маленьких
детей,
которые
считают
себя
моими
зайчиками
No
me
despierte
no
haga
que
sus
voces
quiebre
Не
буди
меня,
не
заставляй
их
голоса
дрожать
Mi
energía
de
mala
es
perra
y
a
cualquiera
causa
fiebre
Моя
энергия
зла
и
похожа
на
суку,
и
вызывает
лихорадку
у
любого
Hoy
no
me
siento
totalmente
tan
contento
Сегодня
я
не
чувствую
себя
полностью
довольным
Al
menos
crezcan
el
nivel
para
faltarme
al
respeto
По
крайней
мере,
повысь
уровень,
чтобы
проявлять
мне
неуважение
Vengo
de
una
ciudad
pequeña
con
grande
infierno
Я
приехал
из
маленького
города
с
большим
адом
No
me
busquen
que
si
me
encuentran
me
les
tragaré
sus
puestos
Не
ищите
меня,
потому
что,
если
я
найду,
я
проглочу
ваши
должности
Esto
jamás
lo
escucharan
terceros
Этого
никогда
не
услышат
третьи
лица
No
apruebo
chismes
de
sirvientas
con
disfraces
de
parceros
Я
не
одобряю
сплетни
служанок
в
костюмах
приятелей
En
tus
estadísticas
me
califican
de
primero
В
твоей
статистике
я
оцениваюсь
как
первый
Y
eso
que
tienes
la
ventaja
porque
veintiséis
ya
me
hacen
viejo
И
это
при
том,
что
у
тебя
есть
преимущество,
потому
что
двадцать
шесть
уже
делают
меня
старым
No
es
que
te
ignore
y
mucho
menos
me
des
miedo
Не
то
чтобы
я
тебя
игнорировал
и
уж
тем
более
боялся
Pasa
que
en
tus
cursilerías
no
voy
a
perder
mi
tiempo
Просто
в
твоей
слащавости
я
не
собираюсь
терять
время
Sólo
sonrió
me
quedan
muchos
más
cuadernos
Я
просто
улыбаюсь,
у
меня
осталось
много
тетрадей
Si
hablamos
de
pegar
con
rap
hasta
en
tiraderas
pego
Если
говорить
о
том,
чтобы
бить
хип-хопом,
я
бью
даже
по
тайрадам
A
cuál
de
tantos
que
me
miran
con
desprecio
les
alcanzará
mi
voz
До
какого
из
стольких,
кто
смотрит
на
меня
с
презрением,
долетит
мой
голос
Esta
es
mi
voz
Это
мой
голос
No
escupa
tanto
hacia
el
cielo
que
yo
tengo
pactos
con
el
mismo
Dios
Не
плюй
так
высоко
в
небо,
потому
что
у
меня
есть
договоры
с
самим
Богом
El
mismo
Dios
bribón
Тем
самым
плутоватым
Богом
A
cuál
de
tantos
que
me
miran
con
desprecio
les
alcanzará
mi
voz
До
какого
из
стольких,
кто
смотрит
на
меня
с
презрением,
долетит
мой
голос
Esta
es
mi
voz
Это
мой
голос
No
escupa
tanto
hacia
el
cielo
que
yo
tengo
pactos
con
el
mismo
Dios
Не
плюй
так
высоко
в
небо,
потому
что
у
меня
есть
договоры
с
самим
Богом
El
mismo
Dios
bribón
Тем
самым
плутоватым
Богом
Sí
hablan
mal
o
bien
de
mi
poco
me
interesa
Если
говорят
обо
мне
хорошо
или
плохо,
мне
всё
равно
Yo
llegué
aquí
fue
a
trabajar
no
me
quita
el
sueño
ser
estrella
Я
приехал
сюда
работать,
а
не
отнимать
сон,
чтобы
стать
звездой
También
todas
mis
canciones
me
la
corean
Все
мои
песни
мои
копируют
Pero
prefiero
callar
al
público
para
que
vean
cómo
Stan
se
esfuerza
Но
я
предпочитаю
заставить
публику
замолчать,
чтобы
они
увидели,
как
старается
Стэн
Ya
me
cansé
de
canciones
para
muñecas
Я
уже
устал
от
песен
для
кукол
O
acaso
no
te
diste
cuenta
de
que
llegue
y
te
cortaron
la
lengua
Или
ты
не
заметил,
что
я
появился,
и
тебе
отрезали
язык?
No
digo
nombres,
pero
en
redes
se
dan
cuenta
Я
не
называю
имён,
но
в
сетях
это
заметят
Sí
me
sigues
fastidiando
ya
tengo
tu
rastro
perra!
Если
ты
будешь
меня
раздражать,
то
у
меня
уже
есть
твой
след,
сука!
Pruébame
que
también
puedo
hacerlo
acústico
en
partes
Докажи
мне,
что
я
могу
делать
акустику
и
частями
Tengo
el
rítmico
pero
prefiero
el
táctico
У
меня
есть
ритм,
но
я
предпочитаю
тактику
Fácil
hacer
temas
con
movimientos
sísmicos
sin
olvidar
lo
lírico
Нетрудно
делать
треки
с
сейсмическими
движениями,
не
забывая
о
лирике
Y
que
me
suene
fantástico
И
чтобы
они
звучали
фантастически
Vivo
hip
hop
24-7
y
a
veces
me
siento
experto
Я
живу
хип-хопом
24/7
и
иногда
чувствую
себя
экспертом
Salí
del
underground
un
poco
loco
y
más
enfermo
Я
вышел
из
андеграунда
немного
сумасшедшим
и
более
больным
Deja
cerrada
tu
bocota
o
te
prometo
por
las
grupies
que
tanto
amas
Заткни
свою
пасть
или
обещаю,
что
благодаря
твоим
группи,
которых
ты
так
любишь
Robo
tu
vida
y
te
la
infecto
Я
украду
твою
жизнь
и
заражу
тебя
Nunca
te
olvides
que
este
mundo
es
un
pañuelo
mejor
sigue
siendo
moco
Никогда
не
забывай,
что
этот
мир
— носовой
платок,
лучше
продолжай
быть
соплей
Y
no
un
gargajo
entre
mi
suelo
А
не
плевком
на
моём
полу
Tú
no
eres
piedra
en
mi
zapato
compañero
Ты
не
камень
в
моём
ботинке,
приятель
Y
es
mejor
que
sea
así
И
лучше
бы
так
и
было
Nadie
coge
un
toro
por
los
cuernos
Никто
не
берёт
быка
за
рога
A
cuál
de
tantos
que
me
miran
con
desprecio
les
alcanzará
mi
voz
До
какого
из
стольких,
кто
смотрит
на
меня
с
презрением,
долетит
мой
голос
Esta
es
mi
voz
Это
мой
голос
No
escupa
tanto
hacia
el
cielo
que
yo
tengo
pactos
con
el
mismo
Dios
Не
плюй
так
высоко
в
небо,
потому
что
у
меня
есть
договоры
с
самим
Богом
El
mismo
Dios
bribón
Тем
самым
плутоватым
Богом
A
cuál
de
tantos
que
me
miran
con
desprecio
les
alcanzará
mi
voz
До
какого
из
стольких,
кто
смотрит
на
меня
с
презрением,
долетит
мой
голос
Esta
es
mi
voz
Это
мой
голос
No
escupa
tanto
hacia
el
cielo
que
yo
tengo
pactos
con
el
mismo
Dios
Не
плюй
так
высоко
в
небо,
потому
что
у
меня
есть
договоры
с
самим
Богом
El
mismo
Dios
bribón
Тем
самым
плутоватым
Богом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Camilo Hoyos Enriquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.