Paroles et traduction Stan Mc - Desaparecidos
Ayayayai
hay
que
volar
con
style
sobre
este
beat
Ayayayai,
gotta
fly
with
style
on
this
beat
Quiero
sentir
como
mi
alma
escribiendo
en
tinta
lo
disfruta
I
want
to
feel
my
soul
enjoying
it,
writing
in
ink
Ayayayai
no
es
necesario
estar
hii
para
decir
Ayayayai,
no
need
to
be
high
to
say
Que
cuando
escribo
me
transformo
en
el
llamado
hijo
de
p
That
when
I
write,
I
transform
into
the
so-called
son
of
a
b****
El
instrumento
mi
voz,
esto
de
hacer
rap
un
don
The
instrument
is
my
voice,
this
rapping
thing
is
a
gift
No
es
para
mas
culicagados,
no
es
moda
es
de
corazon
It's
not
for
posers,
it's
not
a
trend,
it's
from
the
heart
No
es
para
andar
por
ahi,
no
es
broma
ser
un
MC
It's
not
for
messing
around,
it's
no
joke
being
an
MC
Es
dedicacion
metrica
oido
para
escribir
en
beat
It's
dedication,
metrics,
an
ear
for
writing
on
beat
Todos
contra
todos
hoy
en
dia
ese
es
el
combate
Everyone
against
everyone,
that's
the
battle
these
days
No
hacen
musica
por
cultura
lo
hacen
por
fama
ignorantes
They
don't
make
music
for
culture,
they
do
it
for
fame,
ignorants
Si
a
esto
antes
se
le
guardaba
mas
respeto
This
used
to
be
more
respected
No
existia
tanto
fictioso
hablando
mie
del
ghetto
There
weren't
so
many
fakers
talking
crap
about
the
ghetto
No
no
no
para
mi
musica
no
es
asi
No,
no,
no,
for
me,
music
isn't
like
that
Vivi
lo
necesario
cosas
vi
pero
estoy
aqui
I
lived
what
was
necessary,
saw
things,
but
I'm
still
here
Entre
la
calle
tambien
lo
hice
pero
eso
no
fue
para
mi
I
did
it
on
the
streets
too,
but
that
wasn't
for
me
Y
a
los
14
los
conoci
rap
me
enamore
de
ti
And
at
14,
I
met
you,
rap,
I
fell
in
love
with
you
Como
todos
empeze
escribiendo
una
cancion
de
amor
Like
everyone
else,
I
started
by
writing
a
love
song
Rimas
basicas
como
las
que
escucho
hoy
en
el
hardcore
Basic
rhymes
like
the
ones
I
hear
in
hardcore
today
Vi
que
todo
iba
salir
un
poco
mejor
I
saw
that
everything
was
going
to
turn
out
a
little
better
Escribiendo
de
la
calle
quien
mato
o
cuantos
mato
Writing
about
the
streets,
who
killed
or
how
many
they
killed
Luego
de
esto
mi
alma
sintio
caer
un
poco
en
depresion
After
this,
my
soul
felt
a
bit
depressed
Mis
letras
sonaban
cursis
quejas
y
quejas
de
dolor
My
lyrics
sounded
cheesy,
complaints
and
complaints
of
pain
Tambien
hice
esa
cancion
que
me
apretaba
el
corazon
I
also
made
that
song
that
squeezed
my
heart
Con
todas
las
fuerzas
del
mundo
la
mala
pal
reggaeton
With
all
the
strength
in
the
world,
the
bad
one
for
reggaeton
Antes
de
esto
le
escribi
una
cancion
a
esa
bella
flor
Before
this,
I
wrote
a
song
for
that
beautiful
flower
A
mi
madre
linda
hermosa
la
escucho
y
no
la
entendio
To
my
beautiful
mother,
she
heard
it
and
didn't
understand
it
Tambien
quise
tener
de
musica
una
coleccion
I
also
wanted
to
have
a
music
collection
50
cent,
tres
coronas,
eminen
y
snoop
dog
50
Cent,
Tres
Coronas,
Eminem
and
Snoop
Dogg
Ayayayai
hay
que
volar
con
style
sobre
este
beat
Ayayayai,
gotta
fly
with
style
on
this
beat
Quiero
sentir
como
mi
alma
escribiendo
en
tinta
lo
disfruta
I
want
to
feel
my
soul
enjoying
it,
writing
in
ink
Ayayayai
no
es
necesario
estar
hii
para
decir
Ayayayai,
no
need
to
be
high
to
say
Que
cuando
escribo
me
transformo
en
el
llamado
hijo
de
p
That
when
I
write,
I
transform
into
the
so-called
son
of
a
b****
Resulta
que
lo
hice
mal
por
los
siguientes
puntos
Turns
out
I
did
it
wrong
for
the
following
reasons
Puse
un
hip
hop
con
el
reggae
y
tambien
un
poco
de
acustico
I
put
hip
hop
with
reggae
and
also
a
bit
of
acoustic
Tres
chicas
en
un
bus
con
el
kalous
es
algo
estupido
Three
girls
on
a
bus
with
Kalous
is
kinda
stupid
No
les
gusto
el
video
y
a
codigo
restaron
puntos
They
didn't
like
the
video
and
Codigo
deducted
points
Si
no
me
visto
ancho
es
porque
no
se
me
da
la
gana
If
I
don't
wear
baggy
clothes,
it's
because
I
don't
feel
like
it
No
me
consumio
el
sistema
vale
culo
lo
que
hablan
The
system
didn't
consume
me,
I
don't
care
what
they
say
A
mi
nadie
me
escribe
mis
cancion
entienda
Nobody
writes
my
songs
for
me,
understand?
No
sea
usted
tan
hpta
metase
eso
en
la
cabeza
Don't
be
such
a
b****,
get
that
in
your
head
No
soy
ningun
picado
a
chimba
como
usted
lo
expresa
I'm
not
some
wannabe
gangster
like
you
say
Solo
que
siempre
me
mama
hablar
los
mismos
temas
It's
just
that
I'm
always
tired
of
talking
about
the
same
topics
Una
camisa
45
y
el
buso
le
vale
80
A
shirt
is
45
and
the
hoodie
is
80
Gorras
por
el
momento
no
hay
antes
de
preguntarme
lea
There
are
no
hats
at
the
moment,
read
before
asking
me
Ayayayai
hay
que
volar
con
style
sobre
este
beat
Ayayayai,
gotta
fly
with
style
on
this
beat
Quiero
sentir
como
mi
alma
escribiendo
en
tinta
lo
disfruta
I
want
to
feel
my
soul
enjoying
it,
writing
in
ink
Ayayayai
no
es
necesario
estar
hii
para
decir
Ayayayai,
no
need
to
be
high
to
say
Que
cuando
escribo
me
transformo
en
el
llamado
hijo
de
p
That
when
I
write,
I
transform
into
the
so-called
son
of
a
b****
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Camilo Hoyos Enriquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.