Paroles et traduction Stan Mc - Sueño Despierto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
vuelvo
a
ver
Если
я
снова
увижу
тебя,
Voy
a
enloquecer
Я
сойду
с
ума.
Aunque
sienta
miedo
de
tocar
tú
piel
Даже
если
я
боюсь
прикоснуться
к
твоей
коже,
De
calmar
mi
sed
Утолить
свою
жажду.
Si
te
vuelvo
a
ver
Если
я
снова
увижу
тебя,
Te
dibujare
Я
нарисую
тебя
En
el
mismo
papel
На
том
же
листе
бумаги,
En
el
que
ayer
guarde
desde
tan
linda
vez
На
котором
вчера
я
сохранил
тот
прекрасный
миг.
Ya
que
a
pasado
el
tiempo
Теперь,
когда
время
прошло,
Y
quizas
todo
a
acabado
И,
возможно,
все
кончено,
Que
el
olvido
llego
a
mis
dias
Забвение
пришло
в
мои
дни
Y
se
sento
a
mi
lado
И
село
рядом
со
мной.
Aunque
no
queda
mas
Хотя
мне
больше
ничего
не
остается,
Que
dibujarte
en
un
papel
Кроме
как
рисовать
тебя
на
бумаге,
Han
quedado
recuerdos
Остались
воспоминания,
Y
hoy
lo
siento
mas
que
ayer
И
сегодня
я
чувствую
их
сильнее,
чем
вчера.
Muchas
horas
de
lluvia
que
me
acompañan
algunos
dias
Долгие
часы
дождя,
которые
сопровождают
меня
в
некоторые
дни,
Me
hacen
sentir
el
frio
de
que
hoy
en
dia
ya
no
eres
mia
Заставляют
меня
чувствовать
холод
от
того,
что
ты
больше
не
моя.
Aun
te
recuerdo
mucho
Я
все
еще
очень
хорошо
тебя
помню,
No
se
por
que
me
toco
olvidarte
Не
знаю,
почему
мне
пришлось
тебя
забыть.
Sueño
hasta
despierto
Я
мечтаю
даже
наяву,
Que
por
casualidad
vuelvo
a
mirarte
Что
случайно
снова
увижу
тебя.
No
siento
ya
esa
calma
que
me
dava
tu
magia
Я
больше
не
чувствую
того
спокойствия,
которое
давала
мне
твоя
магия,
Suelo
extrañar
los
buenos
dias
que
teniami
alma
Я
часто
скучаю
по
тем
хорошим
дням,
которые
были
у
моей
души.
Queiro
besarte
los
labios
con
un
te
quiero
Хочу
поцеловать
твои
губы
со
словами
"Я
люблю
тебя",
Quiero
salvarme
con
tu
imagen
en
mis
miedos
Хочу
спастись
твоим
образом
от
своих
страхов.
Y
aunque
no
me
queda
mas
И
хотя
мне
больше
ничего
не
остается,
Seguir
caminando
guardando
en
mi
tu
recuerdo
Продолжать
идти,
храня
в
себе
воспоминания
о
тебе,
O
esas
promesas
que
me
olvidaría
o
me
olvidarias
solo
estando
muerto
Или
те
обещания,
что
я
забуду
тебя,
или
ты
забудешь
меня,
только
умерев.
Tienen
final
los
cuentos
У
сказок
есть
конец,
Aunque
es
extraño
que
te
extrañe
despues
de
tanto
tiempo
Хотя
странно,
что
я
скучаю
по
тебе
спустя
столько
времени.
Y
se
que
es
el
momento
И
я
знаю,
что
это
тот
самый
момент,
Pero
mis
pensamientos
son
muy
necios
Но
мои
мысли
очень
упрямы.
Aun
sigo
en
silencio
dibujando
tus
lindas
acciones
solo
para
mi
Я
все
еще
молча
рисую
твои
прекрасные
поступки
только
для
себя,
Aun
sigo
en
silencio
dibujandote
entre
mis
letras
solo
para
no
alejarme
de
ti
Я
все
еще
молча
рисую
тебя
между
строк,
только
чтобы
не
отдалиться
от
тебя.
Siento
que
te
quiero
y
te
voy
a
querer
Я
чувствую,
что
люблю
тебя
и
буду
любить,
Aunque
no
te
vuelva
a
ver
jamás
Даже
если
больше
никогда
тебя
не
увижу.
Siento
que
ya
es
tiempo
de
dejarte
ir
Я
чувствую,
что
пора
тебя
отпустить.
Seguir
queriendo
pero
en
paz
Продолжать
любить,
но
в
мире
с
собой.
Si
te
vuelvo
a
ver
Если
я
снова
увижу
тебя,
Voy
a
enloquecer
Я
сойду
с
ума.
Aunque
sienta
miedo
de
tocar
tú
piel
Даже
если
я
боюсь
прикоснуться
к
твоей
коже,
De
calmar
mi
sed
Утолить
свою
жажду.
Si
te
vuelvo
a
ver
Если
я
снова
увижу
тебя,
Te
dibujare
Я
нарисую
тебя
En
el
mismo
papel
На
том
же
листе
бумаги,
En
el
que
ayer
guarde
desde
tan
linda
vez
На
котором
вчера
я
сохранил
тот
прекрасный
миг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Camilo Hoyos Enriquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.