Paroles et traduction Stan Mc - Vamos Al Infinito (Morenita)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Al Infinito (Morenita)
Пойдем в бесконечность (Смуглянка)
Na
Na
Na
Naa
Naaa
На-на-на
на-на-наа
Quiereme,
quiereme,
quiereme
Morenita!
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
смуглянка!
Quiereme,
quiereme,
quiereme
y
dame
Amor
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
и
дай
мне
свою
любовь
Quiereme,
quiereme,
quiereme
Morenita!
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
смуглянка!
Quiereme,
quiereme,
quiereme
y
dame
Amor
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
и
дай
мне
свою
любовь
...y
te
encontré,
quiero
que
hoy
me
regales
tu
amor
...и
я
нашел
тебя,
хочу,
чтобы
сегодня
ты
подарила
мне
свою
любовь
Para
llevarlo
en
mi
mochila
y
sentir
más
de
tu
calor
Чтобы
носить
ее
в
моем
рюкзаке
и
чувствовать
твое
тепло
еще
сильнее
Que
te
escribiria
esto
en
mi
cuaderno
Что
напишу
тебе
это
в
своей
тетради
Que
te
pienso
entre
mis
sueños
y
eso
que
sueño
despierto
Что
думаю
о
тебе
в
своих
снах,
и
это
при
том,
что
я
мечтаю
наяву
Camine.
y
por
ahi
te
vi
Гулял...
и
вдруг
увидел
тебя
Hoy
te
busco
y
no
te
encuentro,
sólo
Dios
sabrá
de
ti
Сегодня
ищу
тебя
и
не
могу
найти,
только
Бог
знает,
где
ты
Ven
di
que
si.
Скажи
"да"
Vuelve
por
mi
camino
a
cruzar
Вернись,
чтобы
пересечь
мой
путь
Te
lo
prometo
por
el
destino
que
jamas
te
haré
algún
mal
Клянусь
судьбой,
что
никогда
не
причиню
тебе
зла
Quiereme,
quiereme,
quiereme
Morenita!
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
смуглянка!
Quiereme,
quiereme,
quiereme
y
dame
Amor
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
и
дай
мне
свою
любовь
Quiereme,
quiereme,
quiereme
Morenita!
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
смуглянка!
Quiereme,
quiereme,
quiereme
y
dame
Amor
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
и
дай
мне
свою
любовь
Hola
otra
ves
yo
hoy
te
encontré
y
quiero
decirte
Привет,
снова
я,
сегодня
я
нашел
тебя
и
хочу
сказать
Escribí
un
par
de
letras
donde
empiezo
a
describirte
Написал
пару
строк,
где
начинаю
описывать
тебя
En
ti
no
encuentro
defectos
aunque
un
poco
me
das
miedo
В
тебе
я
не
вижу
недостатков,
хотя
ты
немного
пугаешь
меня
Por
tu
belleza,
tu
silencio,
esos
rizos
en
tu
pelo
Своей
красотой,
своим
молчанием,
этими
кудрями
в
твоих
волосах
Segunda
ves
que
puedo
lograr
verte
y
hoy
sonrio
Второй
раз,
когда
мне
удается
увидеть
тебя,
и
сегодня
я
улыбаюсь
No
es
por
nada
pero
combinamos
bien
por
el
camino
Не
просто
так,
но
мы
хорошо
смотримся
вместе
на
пути
Que
tal
si
me
das
tu
mano,
esque
tu
eres
mi
angelito
Как
насчет
того,
чтобы
дать
мне
свою
руку?
Ты
ведь
мой
ангелочек
Como
dije
en
un
principio
ven
te
invito
al
infinito
Как
я
сказал
вначале,
приглашаю
тебя
в
бесконечность
Quiereme,
quiereme,
quiereme
Morenita!
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
смуглянка!
Quiereme,
quiereme
quiereme
y
dame
Amor
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
и
дай
мне
свою
любовь
Quiereme,
quiereme,
quiereme
Morenita!
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
смуглянка!
Quiereme
quiereme,
quiereme
y
dame
Amor
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
и
дай
мне
свою
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.