Stan Van Samang - Hemel Voor Ons Twee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stan Van Samang - Hemel Voor Ons Twee




Hemel Voor Ons Twee
Рай для нас двоих
Eindeloze nachten zonder wachten op de tijd
Бесконечные ночи без ожидания времени
De toekomst, het verleden verdwijnen in vergetelheid
Будущее, прошлое исчезают в забвении
Geluiden worden vager en de lichten branden zacht
Звуки становятся тише, и огни горят мягко
Over morgen, over gisteren wordt door ons niet nagedacht
О завтрашнем дне, о вчерашнем мы не думаем
Vallend in het donker kom ik dichter bij het licht
Падая во тьме, я приближаюсь к свету
Met jou op m′n schouder kan ik de hele wereld aan
С тобой на моем плече я могу покорить весь мир
En je eindeloze warmte wil ik in dit leven niet weerstaan
И твоему бесконечному теплу я не хочу сопротивляться в этой жизни
Ik win onverwacht van de zwaartekracht en de wind die neemt me mee
Я неожиданно побеждаю силу тяжести, и ветер уносит меня
Op weg naar mijn moment met jou alleen
На пути к моему мгновению только с тобой
Een hemel voor ons twee
Рай для нас двоих
Eindeloos verlangen met maar één gedachte in m'n hoofd
Бесконечное желание, лишь одна мысль в моей голове
Zingend door de gangen van de liefde half verdoofd
Пою, идя по коридорам любви, наполовину одурманный
Als dit gevoel voor altijd blijft wil ik vele eeuwen mee
Если это чувство останется навсегда, я хочу прожить много веков
Ik overbrug de langste afstand zolang we lopen met z′n twee
Я преодолею самое большое расстояние, пока мы идем вдвоем
De meters die we maken voelen groot bij elke stap
Метры, которые мы проходим, кажутся огромными с каждым шагом
Met jou op m'n schouder kan ik de hele wereld aan
С тобой на моем плече я могу покорить весь мир
En je eindeloze warmte wil ik in dit leven niet weerstaan
И твоему бесконечному теплу я не хочу сопротивляться в этой жизни
Ik win onverwacht van de zwaartekracht en de wind die neemt me mee
Я неожиданно побеждаю силу тяжести, и ветер уносит меня
Op weg naar mijn moment met jou alleen
На пути к моему мгновению только с тобой
Het is alsof je niet bestaat
Как будто тебя не существует
En ik je gewoon verzonnen heb
И я тебя просто выдумал
Waar ik ook ben of waar ik ga
Где бы я ни был, куда бы ни шел
Jij bent altijd dichtbij
Ты всегда рядом
Met jou op m'n schouder kan ik de hele wereld aan
С тобой на моем плече я могу покорить весь мир
Je eindeloze warmte wil ik in dit leven niet weerstaan
Твоему бесконечному теплу я не хочу сопротивляться в этой жизни
Ik win onverwacht van de zwaartekracht en de wind die neemt me mee
Я неожиданно побеждаю силу тяжести, и ветер уносит меня
Op weg naar mijn moment met jou alleen
На пути к моему мгновению только с тобой
Een hemel voor ons twee
Рай для нас двоих





Writer(s): Koen Brouwer, Sjoerd De Vries


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.