Paroles et traduction Stan Walker feat. Parson James - Tennessee Whiskey
Oh,
no,
no,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
used
to
spent
my
nights
out
in
the
back
of
a
bar
room
Раньше
я
проводил
свои
ночи
в
задней
части
бара
And
liquor
was
the
only
thing
I'd
known
И
спиртное
было
единственным,
что
я
знал
But
you
rescued
me
from
reaching
the
bottom
Но
ты
спас
меня
от
того,
чтобы
я
не
опустился
на
дно
And
brought
me
back
from
being
alone
И
вернул
меня
из
одиночества
You're
as
smooth
as
Tennessee
whiskey
Ты
такой
же
гладкий,
как
теннессийский
виски
You're
as
sweet
as
strawberry
wine
Ты
сладкая,
как
клубничное
вино
You're
as
warm,
oh
you're
warm
as
a
glass
of
brandy
Ты
такая
теплая,
о,
ты
теплая,
как
бокал
бренди
And
I
stay
stoned
on
your
love
all
the
time
И
я
все
время
под
кайфом
от
твоей
любви
See
I
would
rather,
I
would
rather
go
blind,
girl,
yeah
Видишь
ли,
я
бы
предпочел,
я
бы
предпочел
ослепнуть,
девочка,
да
Then
to
see
you
walk
away,
walk
away
from
me
shy
А
потом
увидеть,
как
ты
уходишь,
застенчиво
уходишь
от
меня.
You
see,
I
love
you
so
much,
I
don't
wanna
watch
you
leave
now,
baby
Видишь
ли,
я
так
сильно
люблю
тебя,
что
не
хочу
смотреть,
как
ты
уходишь
сейчас,
детка.
But
most
of
all
it's
just
I
want
to
be
free
Но
больше
всего
я
просто
хочу
быть
свободным
You're
as
smooth
as
Tennessee
whiskey
Ты
такой
же
гладкий,
как
теннессийский
виски
You're
as
sweet
as
strawberry
wine
Ты
сладкая,
как
клубничное
вино
You're
as
warm,
oh
you're
warm
as
a
glass
of
brandy
(brandy,
yeah)
Ты
такая
теплая,
о,
ты
теплая,
как
бокал
бренди
(бренди,
да)
And
I
stay
stoned
on
your
love
all
the
time,
eh
И
я
все
время
под
кайфом
от
твоей
любви,
а
You're
as
smooth
as
Tennessee
whiskey
Ты
такой
же
гладкий,
как
теннессийский
виски
You're
as
sweet
as
strawberry
wine
Ты
сладкая,
как
клубничное
вино
You're
as
warm
as
a
glass
of
brandy
(brandy,
yeah)
Ты
такая
же
теплая,
как
бокал
бренди
(бренди,
да)
Honey,
I
stay
stoned
on
your
love
all
the
time
Милая,
я
все
время
под
кайфом
от
твоей
любви.
Honey,
I
stay
stoned
on
your
love
Милая,
я
остаюсь
под
кайфом
от
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Dillon, Linda H Bartholomew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.