Stan Walker - Chandelier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stan Walker - Chandelier




Whoa oh oh
Уоу, о-о-о
Whoa oh oh
Уоу, о-о-о
Chandelier.
Люстра.
Now that we are face to face
Теперь, когда мы встретились лицом к лицу
I wanna tell you i think you're from outta space
Я хочу сказать тебе, что, по-моему, ты из другого космоса
If it sounds a little too wild
Если это звучит слишком дико
If you got the time i'll stay to elaborate
Если у вас есть время, я останусь, чтобы уточнить
Your nothing like the girls i used to date
Ты совсем не похожа на тех девушек, с которыми я раньше встречался
You even glow in the morning without your make-up
Ты сияешь даже по утрам без макияжа
I mean it, i'm not teasing
Я серьезно, я не дразню
It's the truth baby i just got to say
Это правда, детка, я просто должен сказать
Brightest smile, i'd spot her from a thousand miles away
Самая яркая улыбка, я бы заметил ее за тысячу миль
Lights my life up, i call her chandelier
Освещает мою жизнь, я называю ее люстрой
I see heaven when she looks at me
Я вижу небеса, когда она смотрит на меня
In my darkest hour
В мой самый мрачный час
She's the sweetest melody
Она - самая сладкая мелодия
Never disappear my shining chandelier
Никогда не исчезнет моя сияющая люстра
Chandelier.
Люстра.
One day we may turn grey
Однажды мы можем поседеть
But i'm sure it won't blow out the candle spark in my heart
Но я уверен, что это не погасит искру свечи в моем сердце
Just like the stars they will forever play in the milky-way
Точно так же, как звезды, они всегда будут играть в млечном пути.
Let's say you were ever to say
Допустим, ты когда-нибудь скажешь
You're not in love like you were back the days
Ты уже не влюблен так, как в те далекие времена.
Just the thought of you in my arms would keep the lights on there upstairs in my head
Одна только мысль о тебе в моих объятиях поддерживала бы свет там, наверху, в моей голове
Brightest smile, i'd spot her from a thousand miles away
Самая яркая улыбка, я бы заметил ее за тысячу миль
Lights my life up, i call her chandelier
Освещает мою жизнь, я называю ее люстрой
I see heaven when she looks at me
Я вижу небеса, когда она смотрит на меня
In my darkest hour
В мой самый мрачный час
She's the sweetest melody
Она - самая сладкая мелодия
Never disappear my shining chandelier
Никогда не исчезнет моя сияющая люстра
Chandelier.
Люстра.
Feel like a new born child when you hold me in your comfort
Чувствую себя новорожденным ребенком, когда ты обнимаешь меня в своих уютных объятиях.
You shower me with joy
Ты наполняешь меня радостью
Your my favourite love lucky four leaf clover
Твоя моя любимая любовь - счастливый четырехлистный клевер
There's no starting over chandelier
Нет смысла начинать все сначала.
Whoa oh oh
Уоу, о-о-о
Whoa oh oh
Уоу, о-о-о
Chandelier.
Люстра.
Brightest smile, i'd spot her from a thousand miles away
Самая яркая улыбка, я бы заметил ее за тысячу миль
Lights my life up, i call her chandelier
Освещает мою жизнь, я называю ее люстрой
I see heaven when she looks at me
Я вижу небеса, когда она смотрит на меня
In my darkest hour
В мой самый мрачный час
She's the sweetest melody
Она - самая сладкая мелодия
Never disappear my shining chandelier
Никогда не исчезнет моя сияющая люстра
Chandelier.
Люстра.
One day we may turn grey
Однажды мы можем поседеть
But i'm sure it won't blow out the candle spark in my heart
Но я уверен, что это не погасит искру свечи в моем сердце





Writer(s): Serrano Edwin, Schjoldan Fridolin Nordsoe, Schjoldan Frederik Tao Nordsoe, Morrow Latesha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.