Paroles et traduction Stan feat. Harry Varthakouris - File
Συμβαίνει
τόσο
σπάνια
να
ερωτευτείς
στην
πρώτη
σου
ματιά
It
happens
so
rarely
to
fall
in
love
at
first
sight
Έτσι
την
πάτησα,
την
ερωτέυτηκα,
έκλεισα
μάτια
και
αυτιά
That's
how
I
fell
for
her,
I
fell
in
love
with
her,
I
closed
my
eyes
and
ears
Όπως
εσύ
έτσι
και
εγώ
θαμπώθηκα
κιόλας
σε
ένα
λεπτό
I
was
so
impressed,
in
a
minute,
just
like
you
Της
τα
παρέδωσα
κι
ας
μου
το
λέγανε
οτί
μπορεί
να
πληγωθώ
I
gave
her
everything,
even
though
they
told
me
that
I
might
get
hurt
Αχ
βρε
έρωτα
πως
με
τυραννάς,
όλοι
έχουν
γευτεί
τα
πικρά
σου
τα
φιλιά
Oh
love,
how
you
torture
me,
everyone
has
tasted
your
bitter
kisses
Φίλε
δε
την
νοιάζει,
ποιός
την
αγκαλίαζει
Friend,
she
doesn't
care
who
embraces
her
κι
αν
ακόμα
εγώ
την
αγαπώ
And
even
if
I
still
love
her
Φίλε
τα
ονειρά
μου,
σβήσανε
μπροστά
μου
Friend,
my
dreams,
they
were
extinguished
before
my
eyes
ποιός
θα
την
πονάει
όπως
εγώ;
Who
will
hurt
her
as
much
as
I
do?
Θέλω
σε
μένανε
να
ρθει,
θέλω
σε
μένα
να
ορκιστεί
I
want
her
to
come
to
me,
I
want
her
to
swear
to
me
ότι
θα
μείνουμε
μαζί
για
μια
ζωή
That
we
will
stay
together
for
life
Θέλω
σου
λέω
να
την
δω,
γιατί
πολύ
την
αγαπώ
I
want
to
see
her,
I
tell
you,
because
I
love
her
very
much
ποιός
θα
την
έχει
στο
μυαλό
όπως
εγώ;
Who
will
have
her
in
mind
as
much
as
I
do?
Πες
μου
ρε
φίλε
πως
μπορεί;
Γκρεμίζει
όσα
χτίσαμε
μαζί
Tell
me,
my
friend,
how
can
she?
She
destroys
everything
we
built
together
Κι
όλο
τη
σκέφτομαι
κι
όλο
παιδεύομαι,
γι'αυτή
θα
πάω
φυλακή
And
I
keep
thinking
about
her
and
I
keep
suffering,
for
her
I
will
go
to
prison
Μου
έλεγε
λόγια
τρυφερά
και
νόμιζα
εκείνη
τελικά
σε
μένα
δόθηκε
She
used
to
tell
me
tender
words
and
I
thought
she
had
finally
been
given
to
me
Όμως
προδώθηκε,
ήταν
μαέστρος
στην
ψευτιά
But
she
betrayed
me,
she
was
a
maestro
at
lying
Αχ
βρε
έρωτα
πως
με
τυραννάς,
όλοι
έχουν
γευτεί
τα
πικρά
σου
τα
φιλιά
Oh
love,
how
you
torture
me,
everyone
has
tasted
your
bitter
kisses
Φίλε
δε
την
νοιάζει,
ποιός
την
αγκαλίαζει
Friend,
she
doesn't
care
who
embraces
her
κι
αν
ακόμα
εγώ
την
αγαπώ
And
even
if
I
still
love
her
Φίλε
τα
ονειρά
μου,
σβήσανε
μπροστά
μου
Friend,
my
dreams,
they
were
extinguished
before
my
eyes
ποιός
θα
την
πονάει
όπως
εγώ;
Who
will
hurt
her
as
much
as
I
do?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): harry varthakouris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.