Standing Egg - friend to lover - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Standing Egg - friend to lover




friend to lover
friend to lover
숨길 수밖에
I can't say what I feel
내가 하고 싶은 말은
I wish I could tell you
친구라는 단어 앞에
The word "friend" doesn't fit
어울리니까
Before it
내가 얼마나 편하면
I'm so comfortable with you
꾸미지도 않아
I don't even try to look good
곁에 이렇게 머물긴 싫어
I don't want to stay here like this
맘을 원해
I want your heart
맘은 변해
My heart will never change
이렇게 말할래
I'll tell you this
오늘이 지나기 전에
Before today ends
네가 보여 멀리 멀리
I see you far away
이미 나는 burning burning
I'm already burning, burning
친구에서 연인 연인
From friend to lover, lover
넘어가는 순간
The moment I cross over
생각 나서 그래
That's why I can't think
너를 표현할 없어
I can't describe you
세상에 모든 단어 어울리니까
No words in the world can describe you
사랑보다 특별해
You are more special than love
나보다 소중해
You are more precious than me
친구라는 단어처럼 많이 부족해
The word "friend" is so insufficient
맘을 원해
I want your heart
맘은 변해
My heart will never change
이렇게 말할래
I'll tell you this
오늘이 지나기 전에
Before today ends
네가 보여 멀리 멀리
I see you far away
이미 나는 burning burning
I'm already burning, burning
친구에서 연인 연인
From friend to lover, lover
넘어가는 순간
The moment I cross over
맘을 원해
I want your heart
맘은 변해
My heart will never change
이렇게 말할래
I'll tell you this
오늘이 지나기 전에
Before today ends
네가 보여 멀리 멀리
I see you far away
이미 나는 burning burning
I'm already burning, burning
친구에서 연인 연인
From friend to lover, lover
넘어가는 순간
The moment I cross over
맘을 원해
I want your heart
맘은 변해
My heart will never change
이렇게 말할래
I'll tell you this
오늘이 지나기 전에
Before today ends
네가 보여 멀리 멀리
I see you far away
이미 나는 burning burning
I'm already burning, burning
친구에서 연인 연인
From friend to lover, lover
넘어가는 순간
The moment I cross over






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.