Paroles et traduction Standing Egg - 너는 알고 있을까
혼자인
게
싫어서
누구든지
만났어
I
used
to
meet
anyone
because
I
hated
being
alone
조용한
게
싫어서
쉴새없이
또
말했어
I
used
to
talk
nonstop
because
I
hated
being
quiet
앞만
보고
걸었어
돌아본
적
없었어
I
used
to
walk
forward
without
looking
back
잠시라도
멈추면
네가
생각날까봐
Because
I
was
afraid
that
if
I
stopped
for
even
a
moment,
I
would
think
of
you
하지만
소용
없잖아
네가
너무
보고
싶어
But
it's
no
use,
I
miss
you
so
much
한
번이라도
너를
쉰
적이
없어
I've
never
been
able
to
get
a
break
from
you
긴
겨울이
지나가고
The
long
winter
has
passed
어느새
또
봄이
찾아와
And
spring
has
come
again
얼어붙은
내
맘을
다시
감싸줄
것
같은데
As
if
it
will
wrap
around
my
frozen
heart
again
밤하늘을
바라보면
When
I
look
up
at
the
night
sky
어느새
또
네가
생각나
I
can't
help
but
think
of
you
again
오늘도
난
잠들지
못할거란
걸
I
know
I
won't
be
able
to
fall
asleep
again
tonight
이별이
지날
것
같아
쉬지
않고
달렸어
I
thought
I
could
get
over
our
breakup
by
running
without
stopping
잠시라도
멈추면
네가
생각날까봐
Because
I
was
afraid
that
if
I
stopped
for
even
a
moment,
I
would
think
of
you
하지만
소용
없잖아
네가
너무
보고
싶어
But
it's
no
use,
I
miss
you
so
much
한
번이라도
너를
쉰
적이
없어
I've
never
been
able
to
get
a
break
from
you
긴
겨울이
지나가고
The
long
winter
has
passed
어느새
또
봄이
찾아와
And
spring
has
come
again
얼어붙은
내
맘을
다시
감싸줄
것
같은데
As
if
it
will
wrap
around
my
frozen
heart
again
밤하늘을
바라보면
When
I
look
up
at
the
night
sky
어느새
또
네가
생각이
나
I
can't
help
but
think
of
you
again
오늘도
난
잠들지
못할거란
걸
I
know
I
won't
be
able
to
fall
asleep
again
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Standing Egg
Album
Ambler
date de sortie
16-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.