Paroles et traduction Standly - La Mision
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mami
solo
llama
que
le
llegaré
directo
a
tu
cama
Детка,
только
позвони,
и
я
сразу
примчусь
к
тебе
в
постель
Con
el
pasamontaña
te
rescataré
hasta
la
mañana
В
балаклаве
я
украду
тебя
до
самого
утра
Y
si
tus
padres
a
mi
no
me
quieren,
dile'
А
если
твои
родители
меня
не
любят,
скажи
им
Que
desde
menor
yo
soy
tu
nene
Что
я
твой
парень
с
юных
лет
Escapate
conmigo
vamonos
en
la
BM
Сбеги
со
мной,
поехали
на
BMW
No
te
hagas
la
tímida,
yo
se
que
tú
quieres
Не
строй
из
себя
скромницу,
я
знаю,
что
ты
хочешь
этого
Tú
tienes
lo
tuyo,
te
falta
lo
mío
У
тебя
есть
свое,
тебе
не
хватает
моего
Tú
andas
con
tus
amigas,
yo
estoy
con
mis
bandi'o
Ты
тусуешься
со
своими
подругами,
я
со
своей
бандой
Llegale
pa
acá,
aquí
vacilamos
a
lo
vi'o
Приезжай
сюда,
мы
тут
отрываемся
по
полной
La
misión
contigo
va,
aunque
yo
me
busque
un
lío
Миссия
с
тобой
продолжается,
даже
если
я
нарвусь
на
неприятности
Me
prefieres
porque
contigo
soy
caballero
Ты
предпочитаешь
меня,
потому
что
с
тобой
я
джентльмен
Si
corono,
juntos
viajamos
el
mundo
entero
Если
добьюсь
успеха,
мы
вместе
объедем
весь
мир
Yo
no
me
enamoro
chica,
yo
solo
te
quiero
Я
не
влюбляюсь,
детка,
я
просто
тебя
хочу
Pero
entre
todas
las
mujeres
yo
te
prefiero
Но
среди
всех
женщин
я
предпочитаю
тебя
Y
si
se
meten
yo
no
aviso,
y
les
damo'
piso
А
если
кто-то
вмешается,
я
не
предупреждаю,
и
мы
их
уложим
Vamo'
de
improviso,
como
un
gangster
Действуем
внезапно,
как
гангстеры
La
música
es
compromiso,
así
Dios
lo
quizo
Музыка
— это
обязательство,
так
пожелал
Бог
Yo
no
soy
hechizo,
vamo'
'alante
Я
не
волшебник,
идем
вперед
Salgo
por
las
noches,
habitual
Выхожу
по
ночам,
как
обычно
Me
pongo
a
rezar,
pienso
en
facturar
Начинаю
молиться,
думаю
о
заработке
Pregunto
a
Dios
si
lo
voy
a
lograr
Спрашиваю
у
Бога,
смогу
ли
я
этого
добиться
Yo
le
digo
que
no
lo
vamo'
a
dejar
de
intentar
Я
говорю
ему,
что
мы
не
перестанем
пытаться
Y
si
tu
supiera'
lo
que
a
mi
me
pasa
И
если
бы
ты
знала,
что
со
мной
происходит
Estaria'
conmigo,
yo
dandote
en
mi
casa
Была
бы
со
мной,
я
бы
трахал
тебя
у
себя
дома
Quítate
la
ropa,
yo
quiero
ver
qué
pasa
Снимай
одежду,
я
хочу
посмотреть,
что
будет
Te
doy
como
a
gana,
vola'ito
en
raza
Я
дам
тебе,
как
ты
хочешь,
быстро
и
яростно
Andamo'
a
100
en
carretera,
y
era
Едем
со
скоростью
100
по
трассе,
вот
так
Tengo
la
codeína
en
la
mamadera
certera
У
меня
кодеин
в
бутылочке,
точно
Bendicione'
pa
la
ganga,
en
breve
voy
pa'
alla
afuera
Благословения
банде,
скоро
я
буду
там,
снаружи
No
quiero
siempre
requiero
una
mami
verdadera
Я
не
просто
хочу,
мне
нужна
настоящая
женщина
Yo
te
parto,
esto
es
un
asalto
Я
тебя
разломаю,
это
ограбление
No
quiero
que
tú
me
faltes
si
yo
no
te
falto
Я
не
хочу,
чтобы
ты
мне
изменяла,
если
я
тебе
не
изменяю
Vente
conmigo
a
viajar,
pa
allá
te
canto
Поехали
со
мной
путешествовать,
я
буду
петь
тебе
там
Cuando
me
pegue
en
la
calle,
volando
yo
ando
Когда
я
пробьюсь
на
улицах,
я
буду
летать
Ando
en
la
nave,
mami
ya
tu
sabe'
Я
в
машине,
детка,
ты
знаешь
Con
tus
besos
brigido'
quedó
entero
grave
С
твоими
жесткими
поцелуями
я
остался
совсем
плох
Démosle
color
que
la
noche
está
que
cae
Давай
добавим
красок,
ночь
уже
наступает
Tú
tranquila
que
yo
rescato
to'
los
jarabes
Ты
не
волнуйся,
я
раздобуду
весь
сироп
Dímelo,
The
Royal
Records
Скажи
им,
The
Royal
Records
Yo
el
Standly,
ey,
tú
sabes
mami,
ey
Я
Standly,
эй,
ты
знаешь,
детка,
эй
H
S
Ganga,
los
que
comandan
H
S
Ganga,
те,
кто
командует
Mami
llegale...
Детка,
приезжай...
Mami
solo
llama
que
le
llegaré
directo
a
tu
cama
Детка,
только
позвони,
и
я
сразу
примчусь
к
тебе
в
постель
Con
el
pasamontaña
te
rescataré
hasta
la
mañana
В
балаклаве
я
украду
тебя
до
самого
утра
Y
si
tus
padres
a
mi
no
me
quieren,
dile'
А
если
твои
родители
меня
не
любят,
скажи
им
Que
desde
menor
yo
soy
tu
nene
Что
я
твой
парень
с
юных
лет
Escapate
conmigo
vamonos
en
la
BM
Сбеги
со
мной,
поехали
на
BMW
No
te
hagas
la
tímida,
yo
se
que
tú
quieres
Не
строй
из
себя
скромницу,
я
знаю,
что
ты
хочешь
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Fernando Paredes Aguirre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.