Standstill - Feliz en Tu Dia - traduction des paroles en anglais

Feliz en Tu Dia - Standstilltraduction en anglais




Feliz en Tu Dia
Happy on Your Day
Contra su voluntad
Against her will
Se abre un párpado
An eyelid opens
Al final, hay un nuevo año
Finally, there's a new year
Cántame una canción
Sing me a song
Mirémoslo, muy despacio
Let's watch it, very slowly
Y esperaremos y escucharemos
And we'll wait and listen
Saltos de llaves
Key jumps
Y ruido de mil monedas
And the sound of a thousand coins
Corriendo hacia el metro
Running to the subway
Que ya no espera
Which doesn't wait anymore
Y nos deja un segundo allí
And leaves us there for a second
Sin saber qué decir
Without knowing what to say
Que marche
Let it go
Que marche
Let it go
No era mi día, hoy
It wasn't my day, today
Si es que es mi día, hoy
If it is my day, today
Cántame una canción
Sing me a song
Bailemos entre las sábanas
Let's dance between the sheets
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Y escupiremos a las estrellas
And we'll spit at the stars
Y a todas las cosas bellas
And at all the beautiful things
Que nos creímos
That we believed
Como el honor, de soplar la tarta
Like the honor of blowing out the cake
Y la magia se aparta
And the magic goes away
Y nos deja un segundo allí
And leaves us there for a second
Sin saber qué decir
Without knowing what to say
Que hable, que hable
Let it speak, let it speak
Pon el televisor
Turn on the TV
Por favor
Please
Pon el televisor
Turn on the TV
Por favor
Please
Pon el televisor
Turn on the TV
Por favor
Please
Pon el televisor
Turn on the TV
Por favor
Please
Cántame una canción
Sing me a song
Una tuya, ganador
One of yours, winner
Cántame una canción
Sing me a song
Que me diga, lo feliz que estoy
That tells me, how happy I am





Writer(s): Elias Cayetano Egido Flores, Ricardo Lavado Munoz, Enrique Montefusco Masip, Ruben Martinez Sepulveda, Angel Alberto Elvira Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.