Stanislao Marino - Yo Se Que El Vive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stanislao Marino - Yo Se Que El Vive




Yo Se Que El Vive
Я знаю, что Он жив
Si los vientos te obedecen si la mar ante ti calla
Если ветры Тебе послушны, если море перед Тобой утихает,
Porque hay hombres que dicen que tu no vives
Почему же есть люди, которые говорят, что Ты не жив?
Si la tierra tu la rriegas con la lluvia de los cielos
Если Ты орошаешь землю дождём с небес,
Porque hay hombre que dudan tanto de ti
Почему же есть люди, которые так сильно в Тебе сомневаются?
Es mi anhelo que las flores le dijeran a los hombres
Я мечтаю, чтобы цветы рассказали людям,
Por cual manos todas ellas fueron creadas
Чьими руками они были созданы.
De seguro entenderian que sin ti no existiria
Тогда бы они точно поняли, что без Тебя не существовало бы
Lo mas bello que en el mundo puede haber
Самого прекрасного, что есть на свете.
No ves el agua fluir
Разве ты не видишь, как течёт вода,
Con la cual tu sociegas la se que aprisiona tu boca
Которой Ты утоляешь жажду, томящую уста?
O la sombra del arbol el cual te regala descanso
Или тень дерева, которая дарит Тебе отдых?
Pues entonces porque te preguntas si hay un creador
Так почему же ты спрашиваешь, есть ли Создатель?
Si puedes vente a contar las estrellas que alumbran
Если можешь, пойди и сосчитай звёзды, которые освещают
Lo negro de un inmeso cielo
Черноту необъятного неба.
Si no pues acepta que Dios es real no es un cuento
Если нет, то просто прими, что Бог реален, это не сказка.
Es que es tan grande no se puede negar
Он настолько велик, что отрицать Его существование невозможно.
Coro
Припев
Yo se que vive pues lo veo en la risa de un niño
Я знаю, что Он жив, ведь я вижу это в улыбке ребёнка,
Cuando voy pasando y al oir el bramido del mar
Когда прохожу мимо, и слышу грохот моря,
Que me dice cantando
Которое поёт мне,
Que hay un Dios verdadero que hizo toda
Что есть истинный Бог, который создал всё
La creacion.}2veces
Творение.}2 раза
Aleluya
Аллилуйя
Lalala
Лалала
Yo se que el vive pues lo veo en la risa de un niño
Я знаю, что Он жив, ведь я вижу это в улыбке ребёнка,
Cuando voy pasando y al oir el bramido del mar
Когда прохожу мимо, и слышу грохот моря,
Que me dice cantando
Которое поёт мне,
Que hay un Dios verdadero que hizo toda
Что есть истинный Бог, который создал всё
La creacion]2 veces
Творение]2 раза






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.