Stanislas - La Belle De Mai (Edit radio) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stanislas - La Belle De Mai (Edit radio)




La Belle De Mai (Edit radio)
The Belle De Mai (Radio Edit)
Quoi qu'on en pense
Whatever we think
Quoi qu'on en dise
Whatever we say
Même si l'amour et le diable pactisent
Even if love and the devil make a pact
Dis-moi qui renonce pour autant
Tell me who gives up on it
Il nous attend le beau requin blanc
The beautiful white shark awaits us
Au recoin du bleu de tes yeux troublants
In the corner of your troubling blue eyes
se meurent mes rêves d'Orient
Where my dreams of the East die
Mes rêves d'Orient
My dreams of the East
Même quand renaît la belle de mai
Even when the beautiful May is reborn
On sait que c'est vrai
We know it's true
L'amour s'en vient, l'amour s'en fout
Love comes, love doesn't care
Ça se joue sans nous
It happens without us
Même si on dit qu'on ne sait jamais
Even if we say we never know
On sait que c'est vrai
We know it's true
L'amour s'en va, l'amour s'en fout
Love goes away, love doesn't care
Il se joue de nous
It toys with us
Quoi qu'on refasse
Whatever we do again
Quoi qu'on efface
Whatever we erase
Il n'y a pas d'amour
There is no love
Sans se voiler la face
Without veiling the face
Sans répondre au chant des sirènes
Without answering the siren's song
Comme un voilier d'acier de sang
Like a steel sailboat of blood
Qui part à la dérive des sentiments
That sets off adrift in feelings
Le poitrail cœur ouvert aux peines
Its chest open-hearted to pain
Cœur ouvert aux peines
Open-hearted to pain
Même quand renaît la belle de mai
Even when the beautiful May is reborn
On sait que c'est vrai
We know it's true
L'amour s'en vient, l'amour s'en fout
Love comes, love doesn't care
Ça se joue sans nous
It happens without us
Même si on dit qu'on ne sait jamais
Even if we say we never know
On sait que c'est vrai
We know it's true
L'amour s'en va, l'amour s'en fout
Love goes away, love doesn't care
Il se joue de nous
It toys with us
L'amour n'est fait que pour ceux qui s'aiment
Love is only made for those who love each other
Mais pas pour ceux qui voudraient être aimés
But not for those who want to be loved
L'amour est sans futur, sans emblèmes
Love is without future, without emblems
J'ai si peur de t'aimer
I'm so afraid of loving you
Même quand renaît la belle de mai ...
Even when the beautiful May is reborn...
Même quand renaît la belle de mai
Even when the beautiful May is reborn
On sait que c'est vrai
We know it's true
L'amour s'en vient, l'amour s'en fout
Love comes, love doesn't care
Ça se joue sans nous
It happens without us
Même si on dit qu'on ne sait jamais
Even if we say we never know
On sait que c'est vrai
We know it's true
L'amour s'en va, l'amour s'en fout
Love goes away, love doesn't care
Il se joue de nous
It toys with us
Il se fout de nous
It doesn't care about us
Il se fout de nous
It doesn't care about us
De nous ...
Us...





Writer(s): Patrice Guirao, Stanislas Renoult


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.