Paroles et traduction Stanislas - Les Filles de Tante Elisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Filles de Tante Elisa
Дочери тетушки Элизы
Dans
la
villa
Alizés
На
вилле
Ализэ
Tante
Élisa
élisait
Тётушка
Элиза
выбирала
Les
jolie
filles
Красивых
девушек,
Qui
devoilleraient
leurs
secrets
Которые
открывали
бы
свои
секреты.
Tante
Élisa
et
ses
filles
Тетушка
Элиза
и
её
девочки,
Qu'on
dit
de
joie
ou
faciles
О
которых
говорили,
что
они
радостные
или
доступные,
Au
nom
d'Emma
et
d'Émeline
От
имени
Эммы
и
Эмелин
Avaient
comme
clients
Обслуживали
клиентов
Toute
la
ville
По
всему
городу.
Tant
et
si
bien
que
du
soir
Так
и
было,
что
с
вечера
Au
lendemain,
jusque
tard
До
следующего
дня,
до
поздней
ночи
Les
hommes
de
bien
et
de
lois
Порядочные
и
законопослушные
мужчины
Venaient
de
loin
voir
Приезжали
издалека
повидаться
Tante
Élisa
С
тетушкой
Элизой.
Quand
les
volets
se
fermaient
Когда
ставни
закрывались,
On
entendait
les
rires
gais
Можно
было
услышать
веселый
смех
Des
jolies
filles
Красивых
девушек,
Qui
corps
et
âme
se
donnaient
Которые
отдавались
душой
и
телом.
Tante
Élisa
et
ses
filles
Тетушка
Элиза
и
её
девочки,
Qu'on
dit
de
joie
ou
faciles
О
которых
говорили,
что
они
радостные
или
доступные,
Au
nom
d'Emma
et
d'Émeline
От
имени
Эммы
и
Эмелин
Avaient
comme
clients
Обслуживали
клиентов
Toute
la
ville
По
всему
городу.
Tant
et
si
bien
que
du
soir
Так
и
было,
что
с
вечера
Au
lendemain,
jusque
tard
До
следующего
дня,
до
поздней
ночи
Les
hommes
de
bien
et
de
lois
Порядочные
и
законопослушные
мужчины
Venaient
de
loin
voir
Приезжали
издалека
повидаться
Tante
Élisa
С
тетушкой
Элизой.
Tante
elisa
Тетушка
Элиза
Me
disait...
Un
jour
viendra
Говорила
мне...
Наступит
день,
Ce
sera
toi...
Qui
ira
Это
будешь
ты...
Кто
пойдет...
Tante
Elisa
ignorait
que
sa
maison
fermerait
Тетушка
Элиза
не
знала,
что
ее
дом
закроют,
Et
que
jamais
je
n'aurais
И
что
я
никогда
не
испытаю
La
joie
d'aller
voir
les
filles
de...
Радости
увидеть
дочерей...
Tante
Élisa
et
ses
filles
Тетушка
Элиза
и
её
девочки,
Qu'on
dit
de
joie
ou
faciles
О
которых
говорили,
что
они
радостные
или
доступные,
Au
nom
d'Emma
et
d'Émeline
От
имени
Эммы
и
Эмелин
Avaient
comme
clients
Обслуживали
клиентов
Toute
la
ville
По
всему
городу.
Tant
et
si
bien
que
du
soir
Так
и
было,
что
с
вечера
Au
lendemain,
jusque
tard
До
следующего
дня,
до
поздней
ночи
Les
hommes
de
bien
et
de
lois
Порядочные
и
законопослушные
мужчины
Venaient
de
loin
voir
Приезжали
издалека
повидаться
Tante
Élisa
С
тетушкой
Элизой.
Tante
Élisa
et
ses
filles
Qu'on
dit
de
joie
ou
facile
Тетушка
Элиза
и
её
девочки,
о
которых
говорили,
что
они
радостные
или
доступные,
Au
nom
d'Emma
et
d'Emeline
От
имени
Эммы
и
Эмелин
Avaient
comme
client
Обслуживали
клиентов
Toute
la
ville...
По
всему
городу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SALMON AMARUY JACQUES MICHEL, RENOULT LOUIS STANISLAS, MAURICI GIOACCHINO ANTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.