Stanislas feat. Cécile Corbel - Les nuits urbaines - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stanislas feat. Cécile Corbel - Les nuits urbaines




Les nuits urbaines
City Nights
Les Nuits Urbaines les vagues s en vont s en vont et puis reviennent
City Nights, the waves, they come and go and come again
Comme les amours qui ne sont plus qu étincelle
Like loves that are now just sparks
Il est 10h moins 10 sur le réveil
It's 9:50 on the alarm clock
N imagine pas que je te retienne
Don't think I'll hold you back
Que je te retienne
That I'll hold you back
Les amours fuguassent laissent toujours des traces et personnes n en sort jamais indemnes
Fleeting loves always leave their mark and no one's ever left unscathed
Les vagues vous entraîne dans les joies les peines des nuits urbaines
The waves drag you into the joys and sorrows of city nights
Les amours qui passent ne sont plus que séquelles quelques larmes qui coulent le cœur qui saigne
Passing loves are now just relics, some tears that fall, a heart that bleeds
Les vagues vont entraînent sur les petites scènes des nuit urbaines
The waves take you on the small stages of the city nights
Des nuits urbaines
Of city nights
Les vagues s en vont s en vont et puis reviennent
The waves, they come and go and come again
Comme toi jamais personnes ne les enchaîne
Like you, no one ever chains them down
Je voudrais tant que tu prennes le peine
I'd like you to take the time
De rester jusqu′au coucher du soleil
To stay until the sun goes down
Coucher du soleil
Sun goes down
Les amours fuguassent laissent toujours des traces et personnes n en sort jamais indemnes
Fleeting loves always leave their mark and no one's ever left unscathed
Les vagues vous entraîne dans les joies les peines des nuits urbaines
The waves drag you into the joys and sorrows of city nights
Les amours qui passent ne sont plus que séquelles quelques larmes qui coulent le cœur qui saigne
Passing loves are now just relics, some tears that fall, a heart that bleeds
Les vagues vont entraînent sur les petites scènes des nuit urbaines
The waves take you on the small stages of the city nights
Des nuits urbaines
Of city nights
Les amours qui passent ne sont plus que séquelles quelques larmes qui coulent le cœur qui saigne
Passing loves are now just relics, some tears that fall, a heart that bleeds
Les vagues vont entraînent sur les petites scènes des nuit urbaines
The waves take you on the small stages of the city nights
Des nuits urbaines
Of city nights
Des nuits urbaines...
Of city nights...





Writer(s): Christophe Jean Miossec, Louis Stanislas Renoult


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.