Stanisława Celińska - W Imię Miłości - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stanisława Celińska - W Imię Miłości




Tak będzie lepiej, kochanie
Так будет лучше, дорогая.
Choć serce z bólu drży
Хотя сердце от боли трепещет
Jest nam pisanie rozstanie
Это нам писать расставание
I na policzkach łzy
И на щеках слезы
Inni ludzie tez chcą tego
Другие люди тоже хотят этого
Raduje ich ten stan
Их радует такое состояние
I nie widza w tym nic złego
И в этом нет ничего плохого.
Na rękę im tren plan
На руку им трен план
zazdrośni
Они завидуют
Tak, wiem o tym
Да, я знаю это
Bo nie czują tak jak my
Потому что они не чувствуют, как мы
Więc odchodzę
Так что я ухожу
Nie mam wyjścia
У меня нет выхода
I zamykam cicho drzwi
И тихо закрываю дверь
W imię miłości jestem
Во имя любви я
W imię miłości wybaczam
Во имя любви Я прощаю
W imię miłości odchodzę
Во имя любви я ухожу
W imię miłości wracam
Во имя любви я возвращаюсь
Bo we mnie jest nadzieja
Потому что во мне есть надежда
Choć lekko siwa głowa
Хотя слегка седая голова
Nadzieja niepokorna
Надежда непокорная
Co ciągle wstaje nowa
Что постоянно встает новая
Nie łatwo jest zabić miłość
Нелегко убить любовь
I jak to zrobić nie wiem
И как это сделать я не знаю
Idę przez życia zawiłość
Я иду через жизнь сложности
Tak trzeba iść przed siebie
Так что вы должны идти вперед
Nic nie zmienię biegu zdarzeń
Ничто не изменит ход событий
Los tylko prawdę zna
Судьба только правду знает
Żyć nie mogę w świecie marzeń
Я не могу жить в мире мечты
Za długo trwa ta gra
Слишком долго длится эта игра
Wierzę, że wszytko zrozumiesz
Я верю, что ты все поймешь.
Chociaż w sercu będzie żal
Хотя в сердце будет сожаление
Cóż kochałam tak jak umiem
Ну, я любила так, как я могу
Ale teraz kusi dar
Но теперь искушает дар
W imię miłości jestem
Во имя любви я
W imię miłości wybaczam
Во имя любви Я прощаю
W imię miłości odchodzę
Во имя любви я ухожу
W imię miłości wracam
Во имя любви я возвращаюсь
Bo we mnie jest nadzieja
Потому что во мне есть надежда
Choć lekko siwa głowa
Хотя слегка седая голова
Nadzieja niepokorna
Надежда непокорная
Co ciągle wstaje nowa
Что постоянно встает новая





Writer(s): Maciej Muraszko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.