Paroles et traduction Stanley Holloway - Wot Cher! (Knocked 'Em In The Old Kent Road)
Last
week
down
our
alley
comes
a
toff
На
прошлой
неделе
в
нашем
переулке
появился
ТОФФ
Nice
old
geezer
with
a
nasty
cough
Славный
старикан
с
противным
кашлем.
Sees
my
misses,
takes
his
topper
off
Видит
мои
промахи,
снимает
свой
топпер.
In
a
very
gentlemanly
way
Очень
по-джентльменски.
Ma'am
says
he
I
have
some
news
to
tell
Мэм
говорит
он
у
меня
есть
новости
Your
rich
uncle
Tom
of
Camberwell
Твой
богатый
дядя
Том
из
Камберуэлла.
Popped
off
recent
which
it
ain't
a
sell
Выскочил
недавно
а
это
не
распродажа
Leaving
you
his
little
donkey
shay
Оставив
тебе
своего
маленького
осла
Шей
"Wot
Cher!",
all
the
neighbours
cried
"What
Cher!"
- кричали
все
соседи.
Who
yer
gonna
meet,
Bill
С
кем
ты
собираешься
встретиться,
Билл
Have
yer
bought
the
street,
Bill?
Ты
купил
улицу,
Билл?
Laugh!
I
thought
I
should've
died
Смех!
я
думал,
что
должен
был
умереть.
Knocked
em
in
the
Old
Kent
Road
Сбил
их
на
Олд
Кент
Роуд
Every
evening
on
the
stroke
of
five
Каждый
вечер
ровно
в
пять.
Me
and
Mrs'
takes
a
little
ride
Мы
с
миссис
немного
прокатимся
верхом.
You
say
"Wonderful
they're
still
alive!"
Ты
говоришь:
"замечательно,
что
они
все
еще
живы!"
If
you
saw
that
little
donkey
go!
Если
бы
ты
видел,
как
этот
ослик
ушел!
I
soon
showed
him
that
he'd
have
to
do
Вскоре
я
показал
ему,
что
он
должен
сделать.
What
ever
hes
wanted
to
Чего
бы
он
только
ни
хотел
Still
i
shan't
forget
that
rowdy
crew
И
все
же
я
не
забуду
эту
буйную
компанию.
Already
roasted
in
any
woaahh
Уже
поджарился
в
любом
Оооо
"Wot
Cher!",
all
the
neighbours
cried
"What
Cher!"
- кричали
все
соседи.
Who
yer
gonna
meet,
Bill
С
кем
ты
собираешься
встретиться,
Билл
Have
yer
bought
the
street,
Bill?
Ты
купил
улицу,
Билл?
Laugh!
I
thought
I
should've
died
Смех!
я
думал,
что
должен
был
умереть.
Knocked
em
in
the
Old
Kent
Road
Сбил
их
на
Олд
Кент
Роуд
"Wot
Cher!",
all
the
neighbours
cried
"What
Cher!"
- кричали
все
соседи.
Who
yer
gonna
meet,
Bill
С
кем
ты
собираешься
встретиться,
Билл
Have
yer
bought
the
street,
Bill?
Ты
купил
улицу,
Билл?
Laugh!
I
thought
I
should've
died
Смех!
я
думал,
что
должен
был
умереть.
Knocked
em
in
the
Old
Kent
Road
Сбил
их
на
Олд
Кент
Роуд
Knocked
em
in
the
Old
Kent
Road
Сбил
их
на
Олд
Кент
Роуд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Chevalier, Charles Ingle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.