Paroles et traduction Stanley Jacobsen - Imorgon, Imorgon
Imorgon, Imorgon
Tomorrow, Tomorrow
I
morgon,
i
morgon
blir
litt
av
ein
dag,
Tomorrow,
tomorrow,
it's
gonna
be
a
big
day,
Men
i
dag,
nei
i
dag
gjer
eg
ikkje
det
slag.
But
today,
no,
I
won't
do
that
today.
I
dag
har
eg
anna
å
fundera
på,
Today,
I
have
other
things
to
ponder,
Men
kom
att
i
morgon
så
skal
du
få
sjå
But
come
tomorrow,
you'll
see
me
wander
I
morgon,
i
morgon,
men
ikkje
i
dag,
Tomorrow,
tomorrow,
but
not
today,
I
dag,
nei
i
dag
gjer
eg
ikkje
det
slag!
Today,
no,
I
won't
do
that
today!
I
dag
vil
eg
liggja
på
ryggen
å
sjå,
Today,
I'll
lie
on
my
back
and
gaze,
På
lerka
som
svingar
seg
høgt
i
det
blå!
At
the
lark
that
soars
high
in
the
haze!
I
morgon,
då
skal
eg
ha
slakta
ein
stut,
Tomorrow,
I'll
slaughter
a
steer,
Og
eg
skal
avgarde
og
banka
han
Knut.
And
I'll
go
and
beat
up
old
Pete.
I
morgon
då
skal
eg
òg
hente
heim
mjøl,
Tomorrow,
I'll
fetch
flour
from
the
mill,
Og
eg
skal
sko
merra
og
bryggje
meg
øl.
And
I'll
shoe
the
mare
and
brew
some
beer.
I
morgon,
i
morgon,
men
ikkje
i
dag,
Tomorrow,
tomorrow,
but
not
today,
I
dag,
nei
i
dag
gjer
eg
ikkje
det
slag!
Today,
no,
I
won't
do
that
today!
I
dag
vil
eg
liggja
på
ryggen
å
sjå,
Today,
I'll
lie
on
my
back
and
gaze,
På
lerka
som
svingar
seg
høgt
i
det
blå!
At
the
lark
that
soars
high
in
the
haze!
I
morgon
kjem
vårpuss
på
færing
og
naust,
Tomorrow,
I'll
clean
the
boat
and
the
shed,
Då
set
eg
inn
glaset
som
datt
ut
i
haust.
And
I'll
replace
the
windowpane
that
I
shed.
I
morgon
den
dag
så
skal
garnet
i
sjø,
Tomorrow,
I'll
cast
my
net
into
the
sea,
Då
skal
det
bli
pale
i
plassen
for
brød.
And
I'll
eat
fish
instead
of
bread,
you
see.
I
morgon,
i
morgon,
men
ikkje
i
dag,
Tomorrow,
tomorrow,
but
not
today,
I
dag,
nei
i
dag
gjer
eg
ikkje
det
slag!
Today,
no,
I
won't
do
that
today!
I
dag
vil
eg
liggja
på
ryggen
å
sjå,
Today,
I'll
lie
on
my
back
and
gaze,
På
lerka
som
svingar
seg
høgt
i
det
blå!
At
the
lark
that
soars
high
in
the
haze!
I
morgon,
eg
kler
meg
i
blådress
og
snipp,
Tomorrow,
I'll
put
on
my
Sunday
best,
Så
går
eg
til
Stina
i
Støa
ein
tripp.
And
I'll
go
visit
sweet
Sue,
I
must
confess.
I
morgon,
då
skal
eg
til
Stinemor
fri,
Tomorrow,
I'll
ask
her
to
be
my
bride,
I
morgon,
i
morgon
skal
Stina
bli
mi.
Tomorrow,
tomorrow,
Sue
will
be
my
pride.
I
morgon,
i
morgon,
men
ikkje
i
dag,
Tomorrow,
tomorrow,
but
not
today,
I
dag,
nei
i
dag
gjer
eg
ikkje
det
slag!
Today,
no,
I
won't
do
that
today!
I
dag
vil
eg
liggja
på
ryggen
å
sjå,
Today,
I'll
lie
on
my
back
and
gaze,
På
lerka
som
svingar
seg
høgt
i
det
blå!
At
the
lark
that
soars
high
in
the
haze!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): josef g. larsen, monrad holm johnsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.