Paroles et traduction Stanza - Wash Your Hands.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wash Your Hands.
Мойте руки.
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
Coronavirus
in
the
air,
people
still
outside
Коронавирус
в
воздухе,
люди
все
еще
на
улице
Can't
decide
if
the
stupid,
or
they
right
to
live
life
Не
могу
решить,
глупые
они,
или
имеют
право
жить
своей
жизнью
When
it's
raining
outside
get
somewhere
where
you
can
be
quite
Когда
на
улице
дождь,
найди
место,
где
ты
можешь
побыть
в
тишине,
детка
Boi
it's
a
hell
of
a
time
Парень,
сейчас
чертовски
сложное
время
Check
in
the
streets,
open
the
blinds
Выгляни
на
улицу,
открой
жалюзи
50
billion
approved,
shut
down
the
schools
50
миллиардов
одобрено,
закрыли
школы
That's
medical
you
better
know
that
none
of
that
billy
for
you
Это
медицина,
детка,
лучше
знай,
что
ничего
из
этого
не
для
тебя
Youngin'
be
cool,
nothing
is
new
though
Молодежь,
будьте
спокойны,
ничего
нового
These
are
the
lean
times,
and
you
don't
need
new
clothes
Это
трудные
времена,
и
тебе
не
нужна
новая
одежда
Take
that
check
you
gone
get
Возьми
ту
выплату,
которую
ты
получишь
Buy
you
some
stock
ya
lil'
bitch
Купи
себе
акции,
сучка
RobinHood
got
it
popping
good
RobinHood
работает
отлично
Six
months
later
watch
ya
money
flip
Через
шесть
месяцев
смотри,
как
твои
деньги
удвоятся
Take
the
profit
out
leave
initial
in
Сними
прибыль,
оставь
начальную
сумму
Ride
it
to
the
top
do
the
shit
again
Доведи
до
максимума,
сделай
это
снова
Roller
coaster
get
you
closer
to
paid
Американские
горки
приблизят
тебя
к
богатству
Another
beginning
this
isn't
the
last
day
Еще
одно
начало,
это
не
последний
день
Dap
your
neighbor
up,
wash
your
hands
Поздоровайся
с
соседом,
вымой
руки
Then
proceed
to
count
a
hundred
grand,
wit
a
hundred
plans
Затем
приступай
к
подсчету
сотни
тысяч,
имея
сотню
планов
Cool
the
world
with
a
ton
of
fans
Охлади
мир
тонной
вентиляторов
Help
your
fellow
man
be
a
better
one
too
Помоги
своему
ближнему
стать
лучше
Nobody
better
than
you
for
the
job
Никто
не
справится
с
этой
работой
лучше
тебя
Difficult
now
you
got
two
in
the
squad
Сложно
сейчас,
у
тебя
двое
в
команде
Man,
this
is
the
beautiful
part
Чувак,
это
прекрасная
часть
You
can
pursue
you
a
god
Ты
можешь
стать
богом
Learn
you
a
Trade,
go
on
a
virtual
date
Научись
ремеслу,
сходи
на
виртуальное
свидание
Uber
deliver
your
plate
had
you
some
fun
Uber
доставит
тебе
еду,
ты
немного
повеселишься
Now
you
can
lose
you
some
weight
Теперь
ты
можешь
немного
похудеть
You
can
go
purchase
a
gun
Ты
можешь
купить
пистолет
Learn
to
shoot
intruders
you
can
truly
do
whatever
available
under
the
sun
Научись
стрелять
в
незваных
гостей,
ты
действительно
можешь
делать
все,
что
доступно
под
солнцем
But
you
be
safe
take
you
some
time,
clean
up
your
place
Но
будь
осторожен,
не
торопись,
уберись
у
себя
Then
what
do
you
know,
we
back
in
each
other
face
И
что
ты
знаешь,
мы
снова
друг
у
друга
на
виду
Feeling
like
a
whole
'nother
race
Чувствуем
себя
как
совершенно
другая
раса
Kids
able
to
play,
climate
is
clean,
pockets
is
straight
Дети
могут
играть,
климат
чистый,
карманы
полны
Just
a
lil'
taste
of
what
it
could
be
Просто
небольшой
пример
того,
как
могло
бы
быть
Real
not
a
Netflix
movie
Реальность,
а
не
фильм
Netflix
Push
the
throttle
on
the
bottlenecks
Нажми
на
газ
на
узких
местах
Then
watch
the
bottom
solve
the
problems
Тогда
смотри,
как
низшие
слои
решают
проблемы
It'll
just
take
a
lil'
Это
займет
всего
немного
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Мы
живем
в
чертовски
сложное
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Wiggins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.