Stanza - Wash Your Hands. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stanza - Wash Your Hands.




Wash Your Hands.
Мойте руки.
Time
Время
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время
Time
Время
Time
Время
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время
Coronavirus in the air, people still outside
Коронавирус в воздухе, люди все еще на улице
Can't decide if the stupid, or they right to live life
Не могу решить, глупые они, или имеют право жить своей жизнью
When it's raining outside get somewhere where you can be quite
Когда на улице дождь, найди место, где ты можешь побыть в тишине, детка
Boi it's a hell of a time
Парень, сейчас чертовски сложное время
Check in the streets, open the blinds
Выгляни на улицу, открой жалюзи
50 billion approved, shut down the schools
50 миллиардов одобрено, закрыли школы
That's medical you better know that none of that billy for you
Это медицина, детка, лучше знай, что ничего из этого не для тебя
Youngin' be cool, nothing is new though
Молодежь, будьте спокойны, ничего нового
These are the lean times, and you don't need new clothes
Это трудные времена, и тебе не нужна новая одежда
Take that check you gone get
Возьми ту выплату, которую ты получишь
Buy you some stock ya lil' bitch
Купи себе акции, сучка
RobinHood got it popping good
RobinHood работает отлично
Six months later watch ya money flip
Через шесть месяцев смотри, как твои деньги удвоятся
Take the profit out leave initial in
Сними прибыль, оставь начальную сумму
Ride it to the top do the shit again
Доведи до максимума, сделай это снова
Roller coaster get you closer to paid
Американские горки приблизят тебя к богатству
Another beginning this isn't the last day
Еще одно начало, это не последний день
Dap your neighbor up, wash your hands
Поздоровайся с соседом, вымой руки
Then proceed to count a hundred grand, wit a hundred plans
Затем приступай к подсчету сотни тысяч, имея сотню планов
Cool the world with a ton of fans
Охлади мир тонной вентиляторов
Help your fellow man be a better one too
Помоги своему ближнему стать лучше
Nobody better than you for the job
Никто не справится с этой работой лучше тебя
Difficult now you got two in the squad
Сложно сейчас, у тебя двое в команде
Man, this is the beautiful part
Чувак, это прекрасная часть
You can pursue you a god
Ты можешь стать богом
Learn you a Trade, go on a virtual date
Научись ремеслу, сходи на виртуальное свидание
Uber deliver your plate had you some fun
Uber доставит тебе еду, ты немного повеселишься
Now you can lose you some weight
Теперь ты можешь немного похудеть
You can go purchase a gun
Ты можешь купить пистолет
Learn to shoot intruders you can truly do whatever available under the sun
Научись стрелять в незваных гостей, ты действительно можешь делать все, что доступно под солнцем
But you be safe take you some time, clean up your place
Но будь осторожен, не торопись, уберись у себя
Then what do you know, we back in each other face
И что ты знаешь, мы снова друг у друга на виду
Feeling like a whole 'nother race
Чувствуем себя как совершенно другая раса
Kids able to play, climate is clean, pockets is straight
Дети могут играть, климат чистый, карманы полны
Just a lil' taste of what it could be
Просто небольшой пример того, как могло бы быть
Real not a Netflix movie
Реальность, а не фильм Netflix
Push the throttle on the bottlenecks
Нажми на газ на узких местах
Then watch the bottom solve the problems
Тогда смотри, как низшие слои решают проблемы
It'll just take a lil'
Это займет всего немного
Time.
Времени.
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время
Time
Время
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время
Time
Время
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время
We live in a Hell of a time
Мы живем в чертовски сложное время





Writer(s): Joshua Wiggins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.