Stap - Bana Isim Ver (feat. Zero) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stap - Bana Isim Ver (feat. Zero)




Bana Isim Ver (feat. Zero)
Give Me a Name (feat. Zero)
Bana isim ver
Give me a name
Bana isim ver
Give me a name
Bana isim ver
Give me a name
Bana isim ver
Give me a name
Kapımda polis istiyodu isim
The police at my door were asking for a name
Kapımda polis istiyodu isim
The police at my door were asking for a name
Yakalasa elemanı alacaktı prim
If they caught the guy, they'd get a bonus
Yakalasa elemanı alacaktı prim
If they caught the guy, they'd get a bonus
Üzerimi arasa da bulamadı delil
They searched me but couldn't find any evidence
Üzerimi arasa da bulamadı delil
They searched me but couldn't find any evidence
Karakola gidelim çayımızı verin
Let's go to the police station, give us our tea
Karakola gidelim çayımızı verin
Let's go to the police station, give us our tea
Yüzleri eşgal baba çeneleri sıkı
Faces look like mugshots, daddy, jaws are tight
Torpidoda silah belinde çakı
Gun in the glove compartment, knife on the belt
Sicilini döv derisine kazı
Carve his record into his skin, baby
Aslında seviyorum polisi
Actually, I love the police
Devriyede görevini yapan sivili
The civilian on patrol doing his duty
Çeviriyo arabayı arıyodu bizi
He was turning the car, looking for us
Sarıyodum birisini geliyodu yenisi
I was dodging one, a new one was coming
Erkete eleman mahallede volta
A tough guy strolling around the neighborhood
Filimli camda hasta la vista
Hasta la vista through the tinted glass
Hazırda durunca dakik de posta
When he's ready, the mail is on time
Sokakta temizse iniyodu çanta
If the street was clean, the bag would drop
Aslında bi sebepleri yok
Actually, they have no reason
Dışarısı içeriden bok
The outside is shittier than the inside
Beni bırak emmioğlu dayım çok
Leave me alone, man, my uncle is powerful
Terso kaldım bugün yine şeklim yok
I'm messed up again today, no form
Bana isim ver
Give me a name
Bana isim ver
Give me a name
Bana isim ver
Give me a name
Bana isim ver
Give me a name
Kapımda polis istiyodu isim
The police at my door were asking for a name
Kapımda polis istiyodu isim
The police at my door were asking for a name
Yakalasa elemanı alacaktı prim
If they caught the guy, they'd get a bonus
Yakalasa elemanı alacaktı prim
If they caught the guy, they'd get a bonus
Üzerimi arasa da bulamadı delil
They searched me but couldn't find any evidence
Üzerimi arasa da bulamadı delil
They searched me but couldn't find any evidence
Karakola gidelim çayımızı verin
Let's go to the police station, give us our tea
Karakola gidelim çayımızı verin
Let's go to the police station, give us our tea
Amirin ahbabım memur
The chief's my buddy, officer
O bi′ kaşmer işi gücü rüşvet
He's a cashmere, all about bribes
Ellerim havada ama değilim teslim
My hands are up, but I'm not giving up
Benim işim işpo görevim dövüşmek
My job is business, my duty is to fight
Benzemem öteki rapçilere baba ben
I'm not like other rappers, daddy, I'm
Yeni şarkı hazırlarım mapushaneden
I'll prepare a new song from prison
Gözlerimin gördüğüne inanırım homo
I believe what my eyes see, homo
Yine de kimseyi emniyete ötemem
Still, I won't rat anyone out to the police
Yakalar bizi biz ölünce komiser
The commissioner will catch us when we die
Cigaram ve kütem buna var şüphen
My cigarette and my pack, any doubt about that?
Ciğerimi yesin delikanlı polisler
May the brave policemen eat my lungs
Düşmana yara veriyorum dosta güven (dosta güven)
I'm hurting the enemy, trusting the friend (trusting the friend)
İspiyonun lekesini temizler
It cleanses the stain of the snitch
Üç kulhü bi' elham ve beyaz bi kefen
Three handfuls of earth, a prayer, and a white shroud
İşbirlikçi olur senin gibi kerizler
Scumbags like you become collaborators
Lavuk olma yeter, şerefinle geber
Just don't be a punk, die with honor
Ver muhbire mermi
Give the bullet to the informant
Beni ötmeye amcığın yer mi?
Is there room for your ass to rat me out?
Bana kıstas suçlarım örtbas
Cut me some slack, cover up my crimes
Bas avukatlara canlı, yeter mi?
Hit the lawyers live, is that enough?
Arabandan indirirler
They pull you out of the car
Necisin sen, baba kimsin?
What are you, daddy, who are you?
Bu düzendeki bi′ cisimsin
You're an object in this system
Karakollara verilen isimsin
You're the name given to the police stations
Bana isim ver
Give me a name
Bana isim ver
Give me a name
Bana isim ver
Give me a name
Bana isim ver
Give me a name
Kapımda polis istiyodu isim
The police at my door were asking for a name
Kapımda polis istiyodu isim
The police at my door were asking for a name
Yakalasa elemanı alacaktı prim
If they caught the guy, they'd get a bonus
Yakalasa elemanı alacaktı prim
If they caught the guy, they'd get a bonus
Üzerimi arasa da bulamadı delil
They searched me but couldn't find any evidence
Üzerimi arasa da bulamadı delil
They searched me but couldn't find any evidence
Karakola gidelim çayımızı verin
Let's go to the police station, give us our tea
Karakola gidelim çayımızı verin
Let's go to the police station, give us our tea





Writer(s): Faruk Aktas, Mustafa Burak Eroglu, Omer Ali Yuce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.