Paroles et traduction Stap - Nolur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bütün
hatalarım
önümde
All
of
my
mistakes
are
before
me
Burun
burunayım
ölümle
I
am
face
to
face
with
death
Bugün
bitmese
n'olur?
What
if
today
would
never
end?
Yarın
olmasa
n'olur?
What
if
there
was
no
tomorrow?
Uçurumdayım
biri
beni
itince
I'm
on
the
edge
of
a
cliff,
someone
pushed
me
Dostlarıma
güvenim
tükenince
When
I
lose
trust
in
my
friends
Bugün
bitmese
n'olur?
What
if
today
would
never
end?
Yarın
olmasa
n'olur?
What
if
there
was
no
tomorrow?
Akşam
olunca
ve
kafam
düşünce
When
the
evening
arrives,
and
my
mind
starts
to
think
Bütün
kayıntım
yere
dökülünce
All
of
my
worries
come
crashing
down
Kafan
olmasa
n'olur?
What
if
ignorance
was
bliss?
Ayık
olmasam
n'olur?
What
if
I
never
sobered
up?
Uçurumdayım
biri
beni
itince
I'm
on
the
edge
of
a
cliff,
someone
pushed
me
Dostlarıma
güvenim
tükenince
When
I
lose
trust
in
my
friends
Bugün
bitmese
n'olur?
What
if
today
would
never
end?
Yarın
olmasa
n'olur?
What
if
there
was
no
tomorrow?
Eroina,
temasın
kanımla
Heroin,
your
point
of
contact
with
my
blood
Seninleyim
yeni
beyazlayan
saçlarımla
I
am
with
you
with
my
newly
graying
hair
Benden
götürdüğün
tüm
denk
arkadaşlarımla
With
all
my
equal
friends
that
you
took
from
me
Düne
benzeyen
yarının
sokayım
amına
Yesterday's
tomorrow,
fuck
it
Üstündeyim
bulutların,
süzülürüm
gerçeklere
doğru
I'm
above
the
clouds,
gliding
towards
reality
Uyanırım
kötü
güne,
sevdiklerim
nerede?
I
wake
up
to
a
bad
day,
where
are
my
loved
ones?
Çiçek
gibi
hepsi
teker
teker
soldu
They
all
withered
away
like
flowers,
one
by
one
Kimi
hapis
mahpusta,
kimi
Allah'ın
cennetinde
Some
are
in
prison,
some
are
in
God's
heaven
Üzülür
mü
anneleri
gibi
kimse?
Is
anyone
else
as
sad
as
their
mothers?
Yine
yarın
olsa,
acıların
dinse
If
another
day
could
come,
the
pain
would
ease
Ya
yaraların
okyanus
gibi
derinse
But
what
if
the
wounds
are
as
deep
as
the
ocean?
Bütün
dünyanın
yükü
omuzlarına
binse
The
weight
of
the
whole
world
on
your
shoulders
Bu
sokaklar
sahne,
hayatlar
drama
These
streets
are
stages,
lives
are
dramas
Bir
şeylere
müptela,
hayat
kıran
kırana
Addicted
to
something,
life
is
a
struggle
Denizde
sarılmayız
yılandan
başkasına
In
the
ocean,
we
only
embrace
snakes
Önünü
merak
edenler
bakmaz
hiç
arkasına
Those
who
are
curious
about
what's
ahead
never
look
back
Düşmek
istemez
hiçbiri
bu
duruma
No
one
wants
to
end
up
like
this
Hepsi
bi'
özür
borçlu
kancık
olmuş
onuruna
They
all
owe
an
apology
to
their
honor,
who
has
become
a
slut
Kimi
tutuk
hıza,
kimisi
bi'
kıza
Some
cling
to
speed,
some
to
a
girl
Kimi
hasret
annesine,
aile
huzuruna
Some
are
longing
for
their
mother,
for
family
peace
Kararır
her
yer
yine
zifiri
Everything
turns
pitch
black
again
Bu
gezegende
doğmak
kimin
fikri?
Whose
idea
was
it
to
be
born
on
this
planet?
Ne
kadar
aydınlık
kovalasam
da
No
matter
how
much
light
I
chase
Bi'
yolunu
bulup
kaybettirir
izini
It
finds
a
way
to
lose
its
trace
(Kaybettirir
izini)
(It
makes
you
lose
its
trace)
Bütün
hatalarım
önümde
All
of
my
mistakes
are
before
me
Burun
burunayım
ölümle
I
am
face
to
face
with
death
Bugün
bitmese
n'olur?
What
if
today
would
never
end?
Yarın
olmasa
n'olur?
What
if
there
was
no
tomorrow?
Uçurumdayım
biri
beni
itince
I'm
on
the
edge
of
a
cliff,
someone
pushed
me
Dostlarıma
güvenim
tükenince
When
I
lose
trust
in
my
friends
Bugün
bitmese
n'olur?
What
if
today
would
never
end?
Yarın
olmasa
n'olur?
What
if
there
was
no
tomorrow?
Akşam
olunca
ve
kafam
düşünce
When
the
evening
arrives,
and
my
mind
starts
to
think
Bütün
kayıntım
yere
dökülünce
All
of
my
worries
come
crashing
down
Kafan
olmasa
n'olur?
What
if
ignorance
was
bliss?
Ayık
olmasam
n'olur?
What
if
I
never
sobered
up?
Uçurumdayım
biri
beni
itince
I'm
on
the
edge
of
a
cliff,
someone
pushed
me
Dostlarıma
güvenim
tükenince
When
I
lose
trust
in
my
friends
Bugün
bitmese
n'olur?
What
if
today
would
never
end?
Yarın
olmasa
n'olur?
What
if
there
was
no
tomorrow?
Bütün
hatalarım
önümde
All
of
my
mistakes
are
before
me
Burun
burunayım
ölümle
I
am
face
to
face
with
death
Bugün
bitmese
n'olur?
What
if
today
would
never
end?
Yarın
olmasa
n'olur?
What
if
there
was
no
tomorrow?
Uçurumdayım
biri
beni
itince
I'm
on
the
edge
of
a
cliff,
someone
pushed
me
Dostlarıma
güvenim
tükenince
When
I
lose
trust
in
my
friends
Bugün
bitmese
n'olur?
What
if
today
would
never
end?
Yarın
olmasa
n'olur?
What
if
there
was
no
tomorrow?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ugur Yilmaz Ozturk, Mustafa Burak Eroglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.