Paroles et traduction Star Academy - Adieu Monsieur Le Professeur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adieu Monsieur Le Professeur
Прощайте, господин учитель
Les
enfants
font
une
farandole
Дети
водят
хоровод,
Et
le
vieux
maître
est
tout
ému
А
старый
учитель
тронут
до
глубины
души.
Demain
il
va
quitter
sa
chère
école
Завтра
он
покинет
свою
дорогую
школу,
Sur
cette
estrade
il
ne
montera
plus
Больше
не
поднимется
он
на
эту
кафедру.
Adieu,
Monsieur
le
Professeur
Прощайте,
господин
учитель,
On
ne
vous
oubliera
jamais
Мы
никогда
вас
не
забудем.
Et
tout
au
fond
de
notre
cœur
И
в
глубине
души
нашей
Ces
mots
sont
écrits
à
la
craie
Эти
слова
написаны
мелом.
Nous
vous
offrons
ces
quelques
fleurs
Мы
дарим
вам
эти
несколько
цветов,
Pour
dire
combien
on
vous
aimait
Чтобы
сказать,
как
сильно
мы
вас
любили.
On
ne
vous
oubliera
jamais
Мы
никогда
вас
не
забудем.
Adieu,
Monsieur
le
Professeur
Прощайте,
господин
учитель.
Une
larme
est
tombée
sur
sa
main
Слеза
скатилась
по
его
руке,
Seul
dans
la
classe
il
s'est
assis
Он
сел
в
одиночестве
в
классе.
Il
en
a
vu
défiler
des
gamins
Сколько
детей
прошло
перед
его
глазами,
Qu'il
a
aimés
tout
au
long
de
sa
vie
Которых
он
любил
на
протяжении
всей
своей
жизни.
Adieu,
Monsieur
le
Professeur
Прощайте,
господин
учитель,
On
ne
vous
oubliera
jamais
Мы
никогда
вас
не
забудем.
Et
tout
au
fond
de
notre
cœur
И
в
глубине
души
нашей
Ces
mots
sont
écrits
à
la
craie
Эти
слова
написаны
мелом.
Nous
vous
offrons
ces
quelques
fleurs
Мы
дарим
вам
эти
несколько
цветов,
Pour
dire
combien
on
vous
aimait
Чтобы
сказать,
как
сильно
мы
вас
любили.
On
ne
vous
oubliera
jamais
Мы
никогда
вас
не
забудем.
Adieu,
Monsieur
le
Professeur
Прощайте,
господин
учитель.
De
beaux
prix
sont
remis
aux
élèves
Ученикам
вручают
красивые
награды,
Tous
les
discours
sont
terminés
Все
речи
произнесены.
Sous
le
préau
l'assistance
se
lève
Во
дворе
школы
публика
встает,
Une
dernière
fois
les
enfants
vont
chanter
Дети
споют
в
последний
раз.
Adieu,
Monsieur
le
Professeur
Прощайте,
господин
учитель,
On
ne
vous
oubliera
jamais
Мы
никогда
вас
не
забудем.
On
ne
vous
oubliera
jamais
Мы
никогда
вас
не
забудем.
Et
tout
au
fond
de
notre
cœur
И
в
глубине
души
нашей
Ces
mots
sont
écrits
à
la
craie
Эти
слова
написаны
мелом.
Nous
vous
offrons
ces
quelques
fleurs
(ces
quelques
fleurs)
Мы
дарим
вам
эти
несколько
цветов
(эти
несколько
цветов),
Pour
dire
combien
on
vous
aimait
Чтобы
сказать,
как
сильно
мы
вас
любили.
On
ne
vous
oubliera
jamais
Мы
никогда
вас
не
забудем.
Adieu,
Monsieur
le
Professeur
Прощайте,
господин
учитель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-pierre Bourtayre, Hugues Aufray, Vline-buggy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.