Paroles et traduction Star Academy - Au bout de mes rêves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au bout de mes rêves
На краю своей мечты
Et
même
si
le
temps
presse
И
даже
если
время
поджимает,
Même
s'il
est
un
peu
court
Даже
если
его
осталось
мало,
Si
les
années
qu'on
me
laisse
Если
годы,
что
мне
отпущены,
Ne
sont
que
minutes
et
jours
Длятся
всего
минуты
и
дни,
Et
même
si
l'on
m'arrête
И
даже
если
меня
остановят,
Ou
s'il
faut
briser
des
murs
Или
придется
крушить
стены,
En
soufflant
dans
des
trompettes
Трубя
в
трубы,
Ou
à
force
de
murmures
Или
силой
шепота,
J'irai
au
bout
de
mes
rêves
Я
дойду
до
края
своей
мечты,
Tout
au
bout
de
mes
rêves
До
самого
края
своей
мечты,
J'irai
au
bout
de
mes
rêves
Я
дойду
до
края
своей
мечты,
Où
la
raison
s'achève
Туда,
где
заканчивается
разум,
Tout
au
bout
de
mes
rêves
До
самого
края
своей
мечты,
J'irai
au
bout
de
mes
rêves
Я
дойду
до
края
своей
мечты,
Tout
au
bout
de
mes
rêves
До
самого
края
своей
мечты,
Où
la
raison
s'achève
Туда,
где
заканчивается
разум,
Tout
au
bout
de
mes
rêves
До
самого
края
своей
мечты,
Et
même
s'il
faut
partir
И
даже
если
придется
уйти,
Changer
de
terre
ou
de
trace
Сменить
землю
или
след,
S'il
faut
chercher
dans
l'exil
Если
придется
искать
в
изгнании
L'empreinte
de
mon
espace
Отпечаток
моего
места,
Et
même
si
les
tempêtes
И
даже
если
штормы,
Les
dieux
mauvais,
les
courants
Злые
боги,
течения
Nous
ferons
courber
la
tête
Заставят
нас
склонить
головы,
Plier
genoux
sous
le
vent
Преклонить
колени
на
ветру,
J'irai
au
bout
de
mes
rêves
Я
дойду
до
края
своей
мечты,
Tout
au
bout
de
mes
rêves
До
самого
края
своей
мечты,
J'irai
au
bout
de
mes
rêves
Я
дойду
до
края
своей
мечты,
Où
la
raison
s'achève
Туда,
где
заканчивается
разум,
Tout
au
bout
de
mes
rêves
До
самого
края
своей
мечты,
J'irai
au
bout
de
mes
rêves
Я
дойду
до
края
своей
мечты,
Et
même
si
tu
me
laisses
И
даже
если
ты
бросишь
меня
Au
creux
d'un
mauvais
détour
В
чаще
неверного
пути,
En
ces
moments
où
l'on
teste
В
те
моменты,
когда
испытывают
La
force
de
nos
amours
Силу
нашей
любви,
Je
garderai
la
blessure
Я
сохраню
эту
боль,
Au
fond
de
moi,
tout
au
fond
Глубоко
внутри,
на
самом
дне,
Mais
au-dessus,
je
te
jure
Но
поверь
мне,
я
клянусь,
Que
j'effacerai
ton
nom
Что
сотру
твое
имя,
J'irai
au
bout
de
mes
rêves
Я
дойду
до
края
своей
мечты,
Tout
au
bout
de
mes
rêves
До
самого
края
своей
мечты,
J'irai
au
bout
de
mes
rêves
Я
дойду
до
края
своей
мечты,
Où
la
raison
s'achève
Туда,
где
заканчивается
разум,
Tout
au
bout
de
mes
rêves
До
самого
края
своей
мечты,
J'irai
au
bout
de
mes
rêves
(au
bout
de
mes
rêves)
Я
дойду
до
края
своей
мечты
(до
края
своей
мечты),
Tout
au
bout
de
mes
rêves
До
самого
края
своей
мечты,
Où
la
raison
s'achève
Туда,
где
заканчивается
разум,
Tout
au
bout
de
mes
rêves
До
самого
края
своей
мечты,
J'irai
au
bout
de
mes
rêves
Я
дойду
до
края
своей
мечты,
Où
la
raison
s'achève
Туда,
где
заканчивается
разум,
Tout
au
bout
de
mes
rêves
До
самого
края
своей
мечты,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Goldman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.