Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonjour, je me présente (Enola)
Hello, let me introduce myself (Enola)
Bonjour,
je
me
présente
Hello,
let
me
introduce
myself
J'n'ai
pas
de
nom
d'artiste
I
don't
have
a
stage
name
Je
n'vis
que
quand
je
chante
I
only
live
when
I
sing
Je
n'porte
pas
d'artifices
I
don't
wear
any
artifice
J'voudrais
que
ma
p'tite
chambre
devienne
une
belle
scène
I
wish
my
little
room
would
become
a
beautiful
stage
Je
n'sais
comment
me
vendre
I
don't
know
how
to
sell
myself
Je
sais
juste
exposer
mes
peines
I
just
know
how
to
expose
my
pain
J'me
tiens
ici
d'vant
vous
I
stand
here
before
you
J'avoue,
j'ai
un
peu
peur
I
confess,
I'm
a
little
scared
J'aimerais
reboucher
ce
trou
qui
me
perfore
le
cœur
I'd
like
to
fill
this
hole
that
pierces
my
heart
Ça
me
serre
le
cou,
ça
m'défait
de
mes
malheurs
It
tightens
my
throat,
it
undoes
my
misfortunes
Il
faut
que
j'vous
avoue
I
must
confess
to
you
Qu'j'attends
depuis
des
années
mon
heure
That
I've
been
waiting
for
my
time
for
years
Laissez-moi
là,
j'vous
en
prie,
laissez-moi
là
Leave
me
here,
I
beg
you,
leave
me
here
Moi,
je
veux
vivre
sur
scène
I
want
to
live
on
stage
Et
même
y
mourir
comme
Dalida
And
even
die
there
like
Dalida
Bonjour,
je
me
présente
Hello,
let
me
introduce
myself
Moi,
ma
gueule,
mes
souvenirs
Me,
my
face,
my
memories
À
chaque
fois
que
je
chante
Every
time
I
sing
J'arrive
à
me
guérir
I
manage
to
heal
myself
Même
si
quand
tout
commence
Even
if
when
everything
begins
Très
vite
tout
peut
s'finir
Very
quickly
everything
can
end
Laissez-moi
une
chance
Give
me
a
chance
J'ai
tant
de
choses
à
vous
dire
I
have
so
many
things
to
tell
you
J'veux
pas
rentrer
chez
moi,
non
I
don't
want
to
go
home,
no
J'veux
pas
rentrer
chez
moi
I
don't
want
to
go
home
Avoir
mes
murs
comme
seul
public
et
leur
refaire
mon
cinéma
Having
my
walls
as
my
only
audience
and
replaying
my
drama
for
them
Mes
tenues
d'scène
en
pyjama
et
mon
micro
qu'on
n'entend
pas
My
stage
outfits
in
pajamas
and
my
unheard
microphone
J'veux
pas
rentrer
chez
moi,
non,
I
don't
want
to
go
home,
no
J'veux
pas
rentrer
chez
moi
I
don't
want
to
go
home
Laissez-moi
là,
j'vous
en
prie,
laissez-moi
là
Leave
me
here,
I
beg
you,
leave
me
here
Moi,
je
veux
vivre
sur
scène
I
want
to
live
on
stage
Et
même
y
mourir
comme
Dalida
And
even
die
there
like
Dalida
Laissez-moi
là,
j'vous
en
prie,
laissez-moi
là
Leave
me
here,
I
beg
you,
leave
me
here
Moi,
je
veux
vivre
sur
scène
I
want
to
live
on
stage
Et
même
y
mourir
comme
Dalida
And
even
die
there
like
Dalida
Laissez-moi
là,
laissez-moi
là
Leave
me
here,
leave
me
here
Laissez-moi
là,
laissez-moi
là
Leave
me
here,
leave
me
here
Laissez-moi
là
Leave
me
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gia Martinelli, Hoshi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.