Paroles et traduction Star Cast feat. Jude Demorest, Ryan Destiny & Brittany O'Grady - There Is No Us - From "Star" Season 3
There Is No Us - From "Star" Season 3
Между нами все кончено - Из сериала "Звезда" 3 сезон
And
I
can
never
be
average
И
я
никогда
не
буду
посредственностью,
Been
hell
and
back
and
I
managed
Прошла
ад
и
вернулась,
я
справилась.
All
in
a
pretty
little
package
И
всё
это
в
красивой
маленькой
упаковке.
Yeah,
they
all
know
I'm
a
savage
Да,
все
они
знают,
что
я
дикая.
And
I
can
never
be
average
И
я
никогда
не
буду
посредственностью,
Been
hell
and
back
and
I
managed
Прошла
ад
и
вернулась,
я
справилась.
All
in
a
pretty
little
package
И
всё
это
в
красивой
маленькой
упаковке.
Yeah,
they
all
know
I'm
a
savage,
yeah
Да,
все
они
знают,
что
я
дикая,
да.
S-N-A-P,
yeah,
yeah,
it's
bust
down
Щелчок,
да,
да,
всё
рушится.
This
ain't
on
me,
there
is
no
us
now
Это
не
из-за
меня,
между
нами
всё
кончено.
Where
people
move,
few
that
I
trust
now
Там,
где
люди
расходятся,
мало
тех,
кому
я
доверяю.
Got
a
few
wrecks,
little
I
lost
now
Потерпела
несколько
крушений,
немного
потеряла.
Don't
take
my
time,
I'm
tryna
flip
Не
трать
моё
время,
я
пытаюсь
изменить
свою
жизнь.
Don't
come
from
mine
come
off
the
hip
Не
будь
из
моих,
отвали.
The
reason
I
shine,
I
know
I
fit
Причина,
по
которой
я
блистаю,
- я
знаю,
что
подхожу.
The
reason
I
shine
Причина,
по
которой
я
блистаю.
And
I
could
never
be
average
И
я
никогда
не
буду
посредственностью,
Been
to
hell
and
back
and
I
managed
Прошла
ад
и
вернулась,
я
справилась.
All
in
a
pretty
little
package
И
всё
это
в
красивой
маленькой
упаковке.
Yeah,
they
all
know
I'm
a
savage
Да,
все
они
знают,
что
я
дикая.
And
I
can
never
be
average
И
я
никогда
не
буду
посредственностью,
Been
hell
and
back
and
I
managed
Прошла
ад
и
вернулась,
я
справилась.
All
in
a
pretty
little
package
И
всё
это
в
красивой
маленькой
упаковке.
Yeah,
they
all
know
I'm
a
savage
Да,
все
они
знают,
что
я
дикая.
Oh,
it's
their
new
wave,
all
of
you
feel-feel
О,
это
их
новая
фишка,
вы
все
такие
чувствительные.
On
my
own
ish,
to
do
be
real-real
Занимаюсь
своими
делами,
если
по-настоящему.
You
in
mistakes,
I'm
in
the
field-field
Ты
совершаешь
ошибки,
а
я
в
деле.
Know
my
domain
blowin'
up
steel
Знаю,
что
моя
сфера
взрывает
сталь.
I
already
know
the
things
you
gon'
say
Я
уже
знаю,
что
ты
собираешься
сказать.
Don't
waste
my
time,
no
not
today
Не
трать
моё
время,
нет,
не
сегодня.
Said
there
isn't
a
shine,
deep
in
a
place
Сказала,
что
нет
блеска,
глубоко
в
душе.
Said
there
isn't
a
shine
Сказала,
что
нет
блеска.
And
I
could
never
be
average
И
я
никогда
не
буду
посредственностью,
Been
hell
and
back
and
I
managed
Прошла
ад
и
вернулась,
я
справилась.
All
in
a
pretty
little
package
И
всё
это
в
красивой
маленькой
упаковке.
Yeah,
they
all
know
I'm
a
savage,
yeah
Да,
все
они
знают,
что
я
дикая.
And
I
can
never
be
average
И
я
никогда
не
буду
посредственностью,
Been
to
hell
and
back
and
I
managed
Прошла
ад
и
вернулась,
я
справилась.
All
in
a
pretty
little
package
И
всё
это
в
красивой
маленькой
упаковке.
Yeah,
they
all
know
I'm
a
savage
Да,
все
они
знают,
что
я
дикая.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
They
all
know
I'm
a
savage
Они
все
знают,
что
я
дикая.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayila Jones, David L. Doman, Desmond Mason, Nathan Phillip Mathura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.