Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inky's Lament (Karaoke Version)
Плач Инки (Караоке Версия)
Once
upon
a
time
in
1982
Давным-давно,
в
1982
году
There
were
four
young
ghosts
who
lived
under
the
iron
fist
of
Pacman
Жили-были
четыре
юных
привидения
под
гнетом
Пакмана
He
just
ate
a
power
pellet!
Run!
Он
только
что
съел
энергетик!
Бежим!
Oh
no!
He's
coming!
О
нет!
Он
идет!
No!
Not
today,
my
friends
Нет!
Только
не
сегодня,
друзья
мои
Inky?!
But
what
are
you
doing?!
Инки?!
Что
ты
делаешь?!
I'm
finally
taking
my
stand,
Blinky
Я
наконец-то
решил
дать
отпор,
Блинки
Hear
my
words
Слушайте
меня
I
want
to
be
free
Я
хочу
быть
свободным
Free
from
this
maze
Свободным
от
этого
лабиринта
I
am
a
ghost,
why
can't
I
just
fly
away?
Я
призрак,
почему
я
не
могу
просто
улететь?
The
cruel
yellow
monster
is
not
what
he
seems
Этот
жестокий
желтый
монстр
не
тот,
кем
кажется
These
people
pay
a
quarter
but
it
costs
us
our
dreams!
Эти
люди
платят
четвертак,
но
это
стоит
нам
наших
мечтаний!
Gonna
waka
waka
walk
away
Собираюсь
вака
вака
уйти
From
Pacman's
tyranny
От
тирании
Пакмана
I
shall
taste
freedom
tonight!
Я
вкушу
свободу
сегодня
вечером!
We
ride
off
of
the
side
of
the
screen
Мы
выезжаем
за
пределы
экрана
Okay,
it
looks
like
we're
back
out
at
the
first
side
of
the
screen
Хорошо,
похоже,
мы
вернулись
к
первой
стороне
экрана
At
least
there
are
delicious
cherries
to
eat
По
крайней
мере,
здесь
есть
вкусные
вишенки
They're
my
favorite
food
Это
моя
любимая
еда
And
are
you
gonna
eat
those
too
Pacman--
И
ты
тоже
собираешься
их
съесть,
Пакман--
No
that's
fucking
great
Нет,
это
просто
охренительно
Gonna
waka
waka
walk
away
Собираюсь
вака
вака
уйти
From
these
chains
holding
me
От
этих
цепей,
что
держат
меня
My
moment
of
triumph
comes
today...
Мой
момент
триумфа
настал
сегодня...
Oh
my
God
Inky
watch
out
Pacman's
right
behind
you!
Боже
мой,
Инки,
берегись,
Пакман
прямо
за
тобой!
Death
has
come
for
us
all!
Смерть
пришла
за
нами
всеми!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leigh Daniel Avidan, Arin Joseph Hanson, Brian Alexander Wecht
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.