Starbomb - Inky's Lament - traduction des paroles en russe

Inky's Lament - Starbombtraduction en russe




Inky's Lament
Плач Инки
Once upon a time, in 1982.
Давным-давно, в 1982 году, милая.
There were four young ghosts who lived under the iron fist of Pac-Man.
Жили-были четыре юных привидения под железной пятой Пак-Мэна.
He just ate a power pellet, RUN!
Он только что съел энергетическую таблетку, БЕЖИМ!
Oh no, he's coming.
О нет, он идёт.
No. Not today my friends.
Нет. Не сегодня, друзья мои.
Inky, what are you doing?
Инки, что ты делаешь?
I'm finally taking my stand, Blinky. Hear my words.
Я наконец-то займу свою позицию, Блинки. Услышь мои слова.
I want to be free, free from this maze. I am a ghost, why can't I just fly away.
Я хочу быть свободным, свободным от этого лабиринта. Я привидение, почему я не могу просто улететь?
The cruel yellow monster is not what he seems. These people pay a quarter but it costs us our dreams, OH GOD!
Желтый жестокий монстр не тот, кем кажется. Эти люди платят четвертак, но это стоит нам наших мечтаний, БОЖЕ!
Gonna waka-waka walk away, from Pac-Man's tyranny. I say!
Собираюсь вака-вака уйти от тирании Пак-Мэна. Говорю тебе!
I shall taste freedom tonight.
Я вкушу свободу сегодня ночью.
We ride, off of the side of the screen. Ok, it looks like we're back out the first side of the screen. Thats fine!
Мы уезжаем, за край экрана. Хорошо, похоже, мы вернулись к первому краю экрана. Ничего страшного!
At least there are delicious cherries to eat.
По крайней мере, есть вкусная вишня.
They're my favourite food and-- are you
Это моя любимая еда и... ты
Gonna eat those, too, Pac-Man? no, that's fucking great.
Тоже собираешься их съесть, Пак-Мэн? Нет, это просто замечательно.
Gonna waka-waka walk way, but these chains hold me.
Собираюсь вака-вака уйти, но эти цепи держат меня.
Hooray! My moment of triumph comes today.
Ура! Мой момент триумфа наступает сегодня.
OH MY GOD INKY WATCH OUT PAC-MAN'S RIGHT BEHIND YOU,
БОЖЕ МОЙ, ИНКИ, ОСТОРОЖНО, ПАК-МЭН ПРЯМО ЗА ТОБОЙ,
DEATH HAS COME FOR US ALL
СМЕРТЬ ПРИШЛА ЗА НАМИ ВСЕМИ
Shit!
Черт!





Writer(s): Leigh Daniel Avidan, Arin Joseph Hanson, Brian Alexander Wecht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.