Starbomb - Kiss the Elden Ring - traduction des paroles en allemand

Kiss the Elden Ring - Starbombtraduction en allemand




Kiss the Elden Ring
Küss den Elden Ring
You got me like ooh
Du hast mich wie ooh
Got me like ooh
Hast mich wie ooh
Got me like ooh
Hast mich wie ooh
Got me like ooh
Hast mich wie ooh
There's a little game and it's called Elden Ring
Da ist ein kleines Spiel und es heißt Elden Ring
It's got a world and a story that is making me sing
Es hat eine Welt und eine Story, die mich singen lässt
They got the author of Game of Thrones writin' the thing
Sie haben den Autor von Game of Thrones, der das Ding schreibt
So you know that shit is good as fuck; praise the king
Also weißt du, dass der Scheiß verdammt gut ist; preise den König
I'm running around, checking the town
Ich renne rum, checke die Stadt
Cleaning up dragons and giants and knights
Putze Drachen und Riesen und Ritter weg
With all kinds of blights
Mit allerlei Seuchen
I hear a little voice in the distance
Ich hör eine kleine Stimme in der Ferne
Hello? Can you hear me?
Hallo? Kannst du mich hören?
Oh, I cannot miss this
Oh, das kann ich nicht verpassen
Oh my stars
Oh meine Sterne
Bitch, are you a jar?
Schlampe, bist du ein Topf?
I'm so happy to see you
Ich bin so glücklich, dich zu sehen
Fuck that, I wanna be you
Scheiß drauf, ich will du sein
I'm Alexander, and I'm stuck in this hole
Ich bin Alexander und stecke in diesem Loch fest
I'm also called the iron fist
Ich werde auch die Eiserne Faust genannt
Listen bitch, you got me like
Hör zu, Schlampe, du hast mich wie
Ooh, and I don't know why
Ooh, und ich weiß nicht warum
I am horny for this bucket getting mystified (You got me like ooh)
Ich bin geil auf diesen Eimer, der mystifiziert wird (Du hast mich wie ooh)
I got attention divide
Ich hab geteilte Aufmerksamkeit
I should probably find the Elden Ring but this jar's (Got me like ooh)
Ich sollte wohl den Elden Ring finden, aber dieser Topf (Hast mich wie ooh)
I wonder what's inside
Ich frage mich, was drin ist
I'd like to bathe in the innards of this fuckin' guy
Ich würde gerne in den Innereien dieses Typen baden
I cannot stand by
Ich kann nicht danebenstehen
When the least I can do is make this ceramic pot fly
Wenn das Mindeste, was ich tun kann, ist, diesen Keramiktopf fliegen zu lassen
Please sir, gimme a good smack from the rear
Bitte, Herr, gib mir einen guten Klaps von hinten
With something nice and big
Mit was Nice und Großem
You just fuckin' made my whole year
Du hast gerade mein ganzes Jahr gemacht
Ahh, well played, the pleasure is mine
Ahh, gut gespielt, das Vergnügen ist ganz meinerseits
Prithee take some rotten flesh as a thanks for your time
Bitte nimm etwas verrottetes Fleisch als Dank für deine Zeit
Wait, hold up, hold on, was that flesh up inside you?
Warte, stopp, Moment, war das Fleisch da drin in dir?
Why, yes, fallen enemies I put up inside me
Warum, ja, gefallene Feinde stecke ich in mich rein
Aw damn, now I'm jealous that I'm not up inside you
Oh verdammt, jetzt bin ich eifersüchtig, dass ich nicht in dir drin bin
If I let you kick my ass, can I be all up inside you?
Wenn ich dich meinen Arsch versohlen lasse, kann ich dann ganz in dir drin sein?
What am I thinkin', man? This bowl got me fannin' my face
Was denk ich nur, Mann? Diese Schüssel lässt mich mein Gesicht fächern
The way this fucker talks, puttin' me in my place
Wie dieser Typ redet, bringt mich in meine Schranken
Disgraced to let my parents know that I'm simpin' a vase
Schande, meine Eltern wissen zu lassen, dass ich einer Vase hinterherhechel
When he's like "Fillin' my heart with vigor"
Wenn er sagt: "Fülle mein Herz mit Schwung"
That's just makin' my penis bigger
Das macht nur meinen Penis größer
Ha ha ha, you and me
Ha ha ha, du und ich
Little brown jug, don't I love thee
Kleiner brauner Krug, lieb ich dich nicht
Ha ha ha, you and me
Ha ha ha, du und ich
Little brown jug, don't I love thee (You got me like)
Kleiner brauner Krug, lieb ich dich nicht (Du hast mich wie)
(Ooh) Must've left my heart ajar
(Ooh) Muss mein Herz offen gelassen haben
Cause I'm thinkin' now I might be in love with a jar (You got me like)
Weil ich denke, ich bin vielleicht in einen Topf verliebt (Du hast mich wie)
(Ooh) Might think it's quite bizarre
(Ooh) Magst du denken, es ist ziemlich bizarr
But I'm lookin' at other kitchen implements and they (Got me like)
Aber ich schau andere Küchengeräte an und sie (Haben mich wie)
(Ooh) Is there a warrior spoon? Oh fuck
(Ooh) Gibt es einen Kriegerlöffel? Oh fuck
The thought of its curvy body's makin' me swoon (Got me like)
Der Gedanke an seinen kurvigen Körper lässt mich in Ohnmacht fallen (Haben mich wie)
(Ooh) I guess I better admit
(Ooh) Ich schätze, ich sollte es zugeben
That I am sexually attracted to things that I cook stuff with
Dass ich sexuell angezogen bin von Dingen, mit denen ich Zeug koche
Yo, the more I look, the more I see
Yo, je mehr ich schaue, desto mehr sehe ich
Ladies around, starin' at me
Damen herum, die mich anstarren
There's a witch named Ranni, but it ain't the right time, see
Da ist eine Hexe namens Ranni, aber es ist nicht die richtige Zeit, siehst du
Her four arms are on me but none of them cook banh mi
Ihre vier Arme sind an mir, aber keine davon kocht Banh Mi
And Fia, I see ya, but I can't guarantee ya
Und Fia, ich seh dich, aber ich kann nicht garantieren
As I gaze into your eyes in this bed from IKEA
Während ich dir in diesem Bett von IKEA in die Augen sehe
But that blessing when you're pressing me into your chest
Aber dieser Segen, wenn du mich an deine Brust drückst
Isn't impressing me more than a stainless steel zester
Beeindruckt mich nicht mehr als ein Edelstahl-Zester
Out of a puff of vapor, appears Melina
Aus einem Dampfschwaden erscheint Melina
But you know that steamy babe isn't a milk steamer
Aber du weißt, dieses dampfende Mädel ist kein Milchschäumer
Got a peek-a Roderika, who's spirit tuning
Hab einen Blick auf Roderika erhascht, die Geister stimmt
But a spoon is the soonest thing you'll find me spooning
Aber ein Löffel ist das Nächste, was ich löffeln werde
(You got me like Ooh) I think I'm losin' my mind
(Du hast mich wie Ooh) Ich glaub, ich verlier den Verstand
Should I see a therapist, or make a blender my bride? (Got me like)
Soll ich einen Therapeuten aufsuchen oder einen Mixer zur Braut machen? (Haben mich wie)
(Ooh) No matter what I do
(Ooh) Egal, was ich tu
The thought of fuckin' that sexy piece of hunky porcelain
Der Gedanke, dieses sexy Stück Porzellan zu ficken
(Got me like Ooh) Maybe I should confront
(Haben mich wie Ooh) Vielleicht sollte ich konfrontieren
All my feelings, talk to Alexander and be blunt
All meine Gefühle, mit Alexander reden und direkt sein
I'm gonna give it all I got
Ich werde alles geben
I'm gonna stop repressing my depressing
Ich werde aufhören, meine deprimierenden Gedanken zu unterdrücken
Thoughts and try to fuck that pot
Und versuchen, diesen Topf zu ficken
A-so, I just arrived in the Caelid Wilds
A-so, ich bin gerade in den Caelid-Wildnissen angekommen
See my boy Alexander and I'm all smiles
Seh meinen Jungen Alexander und ich bin ganz lächelnd
Check my breath, comb my hair, and I look over there
Check meinen Atem, kämm meine Haare und ich schau da rüber
And guardin' a castle door, a dinosaur sized motherfuckin' giant pot
Und eine Burgtür bewachend, ein dinosauriergroßer verdammt großer Topf
Oh god, what do I do?
Oh Gott, was mach ich jetzt?
Alexander's waving at me now, but now I got new feelings
Alexander winkt mir jetzt zu, aber jetzt hab ich neue Gefühle
For the massive pot
Für den riesigen Topf
Maybe I should've tried to make it work with Milli and her scarlet rot
Vielleicht hätte ich versuchen sollen, es mit Milli und ihrem Scharlachrot zu schaffen
(You got me like Ooh) He's liftin' up his foot
(Du hast mich wie Ooh) Er hebt seinen Fuß
How did he know that I'm into that kind of-
Woher wusste er, dass ich auf diese Art von-
Oh my stars
Oh meine Sterne
Well, as long as no one's using this meat
Nun, solange niemand dieses Fleisch benutzt
I guess I could just put this into my jar body
Schätze, ich könnte das einfach in meinen Topfkörper stecken
Mmm, yes, mmm, ugh, yes
Mmm, ja, mmm, ugh, ja





Writer(s): James Wesley Roach, Leigh Daniel Avidan, Brian Wecht, Arin Joseph Hanson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.